Chinese edit

quiet; sad quiet; sad
trad. (悄悄)
simp. #(悄悄)

Pronunciation edit


Adjective edit

悄悄

  1. quiet; silent
    門口悄悄交談 [MSC, trad.]
    门口悄悄交谈 [MSC, simp.]
    Yī xiǎo qún rén zhàn zài ménkǒu, qiāoqiāo de jiāotánzhe. [Pinyin]
    A small group of people stand about by the gate, talking quietly.
  2. (literary) distressed; sorrowful

Synonyms edit

  • (quiet):

Derived terms edit

Adverb edit

悄悄

  1. in secret; stealthily; without allowing others to notice
    最終協議談判正在悄悄進行 [MSC, trad.]
    最终协议谈判正在悄悄进行 [MSC, simp.]
    Zuìzhōng xiéyì de tánpàn zhèngzài qiāoqiāo jìnxíng. [Pinyin]
    Negotiations on the final agreement are progressing in secret.
    孩子悄悄洋蔥 [MSC, trad.]
    孩子悄悄洋葱 [MSC, simp.]
    Háizǐmen qiāoqiāo rēngdiào ròuchuàn shàng de yángcōng. [Pinyin]
    The children secretly threw away the rings of raw onions in their kebabs.

Synonyms edit

Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
しょう
Hyōgaiji
しょう
Hyōgaiji
on’yomi

Pronunciation edit

Adjective edit

(しょう)(しょう) (shōshōせうせう (seuseu)?-tari (adnominal (しょう)(しょう)とした (shōshō to shita) or (しょう)(しょう)たる (shōshō taru), adverbial (しょう)(しょう) (shōshō to) or (しょう)(しょう)として (shōshō to shite))

  1. spiritless, not energetic
  2. quiet, tranquil
Inflection edit

Etymology 2 edit

Kanji in this term
すご
Hyōgaiji
すご
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of 悄悄 – see the following entry.
すごすご
[adverb] dejectedly
(This term, 悄悄, is an alternative spelling of the above term.)

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN