Last modified on 6 February 2015, at 02:20

See also:

TranslingualEdit

Stroke order
肉-order.gif

Alternative formsEdit

  • U+2EBC (when used as a left Chinese radical in compositions)

The radical form ⺼ looks very similar to (moon), and is often drawn identically in compounds, though they are etymologically distinct, and careful usage distinguishes the cross strokes, with ⺼ written with unattached diagonal strokes. This is particularly an issue in looking up characters by radical; compare 月 index and 肉 index.

The radical form ⺼ may also appear twisted to a diagonal, resembling with an added dot, as in , , and .

EtymologyEdit

Pictogram (象形) – ribs of an animal’s torso.

肉 肉 肉 肉
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script

Han characterEdit

(radical 130 +0, 6 strokes, cangjie input 人月人 (OBO), four-corner 40227)

  1. KangXi radical 130

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 973, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 29236
  • Dae Jaweon: page 1424, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 2931, character 1
  • Unihan data for U+8089

ChineseEdit

EtymologyEdit

The Min Nan colloquial reading "bah" is possibly of substrate origin, perhaps from Proto-Austronesian *babuy (wild pig) (see baboy).

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (肉), Pronunciation 1/1

Initial: 日 (38)
Final: 屋
Division: III

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie: 如六切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ȵɨuk̚/ /ȵʑi̯uk̚/ /ȵiuk̚/ /ȵiuk̚/ /ȵuwk̚/ /ȵʑĭuk̚/ /ȵʑiuk̚/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
ròu ‹ nyuwk › /*k.nuk/ meat, flesh

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
10866 1 /*njuɡ/

DefinitionsEdit

  1. meat, flesh
    /   ―  zhūròu  ―  pork
      ―  niúròu  ―  beef
    從不 [MSC, trad.]
    从不 [MSC, simp.]
    Wǒ cóngbù chī ròu. [Pinyin]
    I never eat meat.
    異常鮮美 [MSC, trad.]
    异常鲜美 [MSC, simp.]
    Zhè zhǒng yú de ròu yìcháng xiānměi. [Pinyin]
    The flesh of this kind of fish has exceptional delicacy.
    他們可以飽餐一頓這些動物 [MSC, trad.]
    他们可以饱餐一顿这些动物 [MSC, simp.]
    Tāmen kěyǐ bǎocānyīdùn zhèxiē sǐ dòngwù de ròu. [Pinyin]
    They could feast on the flesh of the dead animals.
  2. flesh, pulp
    桃子 [MSC, trad.]
    桃子 [MSC, simp.]
    Zhè táozǐ ròu wèi tián zhī duō. [Pinyin]
    The flesh of the peach was sweet and juicy.
  3. (dialect) spongy, squashy, flabby
    西瓜 [MSC, trad.]
    西瓜 [MSC, simp.]
    Zhè xīguā rángr tài ròu le. [Pinyin]
    The pulp of this watermelon is too spongy.
  4. (dialect) slow

CompoundsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic (肉):


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. flesh, meat

ReadingsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
しし
Grade: 2
kun'yomi

From Old Japanese. Not used in isolation in modern Japanese. Persists in compounds.

Cognate with (shishi, beast, especially one used for meat).

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana しし, romaji shishi)

  1. (obsolete) meat
  2. (obsolete) flesh, as of one's body
    • c. 759, Man'yōshū (book 16, poem #3885); text here:
      者 御奈麻須波夜志
      我がは み膾はやし
      わ が しし は みなます はやし
      wa ga shishi wa mi-namasu hayashi
      use my flesh for your side-dish
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
にく
Grade: 2
on'yomi

From Middle Chinese (*njiuk). Compare modern Min Nan (jiok8) or Hakka (niuk7).

PronunciationEdit

NounEdit

(hiragana にく, romaji niku)

  1. meat, the muscle and fat tissue of an animal used as food
  2. the flesh of an animal
  3. the flesh of a fruit or vegetable
  4. one's body, as opposed to spirit
  5. the thickness of a thing
     (いた) (にく)
    ita no niku
    the thickness of a board
  6. (metaphor) the flesh or meat of something, such as an idea, structure, or argument
    議論 (ぎろん) (にく)をつける
    giron ni niku o tsukeru
    to put some meat on an argument, to flesh out an argument
  7. an ink pad, a stamp pad
  8. (theater, kabuki) short for 肉襦袢 (niku juban): flesh-toned undergarments worn by actors and shown when the character has to display their skin
SynonymsEdit
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9

KoreanEdit

HanjaEdit

(yuk, yu) (hangeul , , revised yuk, yu, McCune-Reischauer yuk, yu, Yale yuk, yu)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.