Russian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From тотъ (tot), with the expressive prefix э- (e-) (from Proto-Indo-European *éy), winning over сей (sej) in the 19th century. Compare Sanskrit एतद् (etad).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈɛtət]
  • (file)

Determiner edit

э́тот (étotm (demonstrative, feminine э́та, neuter э́то, plural э́ти)

  1. Mostly proximal demonstrative determiner. Usually translated as "this"/"these", but can occasionally be translated as "that"/"those" and, in some cases, the English definite article, "the".
    Synonyms: (partial) да́нный (dánnyj), (dated or poetic) сей (sej), (partial) тот (tot)
    Э́та моде́ль сто́ит пятьсо́т рубле́й, а вот э́та моде́ль сто́ит семьсо́т.
    Éta modɛ́lʹ stóit pjatʹsót rubléj, a vot éta modɛ́lʹ stóit semʹsót.
    This model costs five hundred roubles, and this model costs seven hundred.
    Э́тот я́ркий объе́кт - Вене́ра, а вот э́тот мига́ющий свет - самолёт.
    Étot járkij obʺjékt - Venéra, a vot étot migájuščij svet - samoljót.
    That bright object is Venus, and that flashing light is a plane.
    (May be used to indicate something physically or mentally distal to the speaker and translated as "that"/"those".)
    Я сде́лал э́ти рису́нки вчера́.
    Ja sdélal éti risúnki včerá.
    I made these drawings yesterday.
    Вы должны́ неме́дленно поки́нуть э́тот райо́н.
    Vy dolžný nemédlenno pokínutʹ étot rajón.
    You have to leave the area immediately.
    (May be translated as "the" when "the" is implied to mean "this", essentially taking on some of the role of the English definite article, in this case avoiding ambiguity over which region.)

Derived terms edit

Pronoun edit

э́тот (étotm (demonstrative, feminine э́та, neuter э́то, plural э́ти)

  1. this/that one, these/those (ones)
    Synonyms: (partial) да́нный (dánnyj), (dated or poetic) сей (sej), (partial) тот (tot)
    Э́та моде́ль сто́ит пятьсо́т рубле́й, а вот э́та сто́ит семьсо́т.
    Éta modɛ́lʹ stóit pjatʹsót rubléj, a vot éta stóit semʹsót.
    This model costs five hundred roubles, and this one costs seven hundred.
    (Translated as "this one" / "these (ones)" when indicating something physically or mentally proximal to the speaker.)
    Э́тот я́ркий объе́кт - Вене́ра, а вот э́тот - Си́риус.
    Étot járkij obʺjékt - Venéra, a vot étot - Sírius.
    That bright object is Venus, and that one is Sirius.
    (Translated as "that one" / "those (ones)" when indicating something physically or mentally distal to the speaker.)
    Мне нра́вятся мно́гие её рису́нки, а вот э́ти - не о́чень.
    Mne nrávjatsja mnógije jejó risúnki, a vot éti - ne óčenʹ.
    I like many of her drawings, but these (ones) not so much.

Usage notes edit

  • See э́то (éto) for additional pronoun senses specific to the neuter singular.
  • Although in theory proximal, use of э́тот (étot) overlaps with that of the English distal demonstrative pronouns, that and those. The theoretically distal Russian demonstrative pronoun, тот (tot), is mostly used in a few mostly grammatically supportive roles.

Declension edit

Related terms edit