See also: چات, چاپ, چاٹ, and خات

Arabic edit

Etymology 1 edit

Root
ج و ب (j-w-b)

Pronunciation edit

Verb edit

جَابَ (jāba) I, non-past يَجُوبُ‎ (yajūbu)

  1. to traverse
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Root
ج ب ي (j-b-y)

Derived from the active participle of جَبَى (jabā, to levy (tax)).

Pronunciation edit

Noun edit

جَابٍ (jābinm (construct state جَابِي (jābī), plural جُبَاة (jubāh))

  1. taxman, collector
  2. (regional) ticket master, conductor
Declension edit

Egyptian Arabic edit

Root
ج ي ب
1 term

Etymology edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Egyptian Arabic جا (ga) +‎ ب (bi-). Cognate with Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring), Maltese ġab (to bring), Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring) and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Verb edit

جاب (gāb) I (non-past يجيب (yigīb))

  1. to bring (to transport toward somebody/somewhere)

Derived terms edit

  • يجيب (yigīb) (imperfective 3rd person singular masculine)
  • هات (hāt),تعالى (taʕāla) (irregular imperative masculine singular)
  • هاتي (hāti) (irregular imperative feminine singular)
  • هاتوا (hātu) (irregular imperative plural)

Hijazi Arabic edit

Root
ج ي ب
1 term

Etymology edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Hijazi Arabic جَا () +‎ ب (bi-). Cognate with Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring), Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring) and Maltese ġab (to bring).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /d͡ʒaːb/, [d͡ʒaːb], [ʒaːb]

Verb edit

جاب (jāb) I (non-past يجيب (yijīb))

  1. to bring
    Synonym: هات (hāt)
    جيبوا لي الكتاب
    jībūli l-kitāb
    bring me the book
  2. to give birth
    Synonym: خلّف (ḵallaf)

Conjugation edit

    Conjugation of جاب (jāb)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jibt) جبت (jibt) جاب (jāb) جبنا (jibna) جبتوا (jibtu) جابوا (jābu)
f جبتي (jibti) جابت (jābat)
non-past m أجيب (ʔajīb) تجيب (tijīb) يجيب (yijīb) نجيب (nijīb) تجيبوا (tijību) يجيبوا (yijību)
f تجيبي (tijībi) تجيب (tijīb)
imperative m جيب (jīb) جيبوا (jību)
f جيبي (jībi)

Moroccan Arabic edit

Root
ج ي ب
1 term

Etymology edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Moroccan Arabic جا (ja) +‎ ب (b-). Cognate with Maltese ġab (to bring), Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring) and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʒaːb/
  • (file)

Verb edit

جاب (jāb) I (non-past يجيب (yjīb))

  1. to bring
    جابوا معاهم الحلوة والموناضة.
    jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-mūnāḍa.
    They brought dessert and soda with them.
  2. (construed with ل (l-, to) and always followed by الله (el-lāh, God) as the subject) to make one think
    جاب لي الله كنتي هنا.
    jāb li l-lāh kunti hna.
    I thought you were here.
    (literally, “God made me think that you were here.”)
    ديك الساعة جاب له الله باللي ربح طرح الكارطة.
    dīk es-sāʕa jāb lu l-lāh belli rbaḥ ṭarḥ el-kārṭa.
    At that moment, he thought he won the card game.
    (literally, “At that moment, God made him think that he won the card game.”)

Conjugation edit

    Conjugation of جاب
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jabt) جبتي (jabti) جاب (jāb) جبنا (jabna) جبتوا (jabtu) جابوا (jābu)
f جابت (jābet)
non-past m نجيب (njīb) تجيب (tjīb) يجيب (yjīb) نجيبوا (njību) تجيبوا (tjību) يجيبوا (yjību)
f تجيبي (tjībi) تجيب (tjīb)
imperative m جيب (jīb) جيبوا (jību)
f جيبي (jībi)

South Levantine Arabic edit

Root
ج ي ب
2 terms

Etymology edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to South Levantine Arabic جا (ja) +‎ ب (b-). Cognate with Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring), Maltese ġab (to bring), Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring) and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʒaːb/, [ʒæːb], [ʒaːb], [d͡ʒæːb], [d͡ʒaːb]
  • (file)

Verb edit

جاب (jāb) I (present بجيب (bijīb), subjunctive يجيب (yjīb))

  1. to bring, to take, to get
    رح أروح أجيب شنطتي بسرعة.
    raḥ ʔarūḥ ʔajīb šanṭati bsurʕa
    I'm going to go get my bag really quick.
  2. to give birth
    Synonym: خلّف (ḵallaf)

Conjugation edit

    Conjugation of جاب (jāb)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jibt) جبت (jibt) جاب (jāb) جبنا (jibna) جبتو (jibtu) جابو (jābu)
f جبتي (jibti) جابت (jābat)
present m بجيب (bajīb) بتجيب (bitjīb) بجيب (bijīb) منجيب (minjīb) بتجيبو (bitjību) بجيبو (bijību)
f بتجيبي (bitjībi) بتجيب (bitjīb)
subjunctive m اجيب (ajīb) تجيب (tjīb) يجيب (yjīb) نجيب (njīb) تجيبو (tjību) يجيبو (yjību)
f تجيبي (tjībi) تجيب (tjīb)
imperative m جيب (jīb) جيبو (jību)
f جيبي (jībi)

See also edit

  • هات (hāt, give!, bring!)