See also: , , and
U+5E75, 幵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E75

[U+5E74]
CJK Unified Ideographs
[U+5E76]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(Kangxi radical 51, +3, 6 strokes, cangjie input 一十一十 (MJMJ), four-corner 10440, composition干)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 340, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 9169
  • Dae Jaweon: page 649, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 408, character 2
  • Unihan data for U+5E75

ChineseEdit

simp. and trad.
alternative forms

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Hanjian (compiled in Song) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts Transcribed ancient scripts
       

Ideogram (指事): + – comparing two 干 side by side, even.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (85)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ken/
Pan
Wuyun
/ken/
Shao
Rongfen
/kɛn/
Edwin
Pulleyblank
/kɛn/
Li
Rong
/ken/
Wang
Li
/kien/
Bernard
Karlgren
/kien/
Expected
Mandarin
Reflex
jiān
Expected
Cantonese
Reflex
gin1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
qiān
Middle
Chinese
‹ ken ›
Old
Chinese
/*[k]ˁe[r]/
English even, level (Shuōwén)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6161
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kŋeːn/

DefinitionsEdit

  1. (obsolete) even, level
  2. a surname

JapaneseEdit

Shinjitai

Kyūjitai

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. put together

ReadingsEdit

  • On (unclassified): けん (ken)
  • Kun: たいらか (tairaka)

KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (gyeon))

  1. even, level

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: kiên

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.