U+5143, 元
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5143

[U+5142]
CJK Unified Ideographs
[U+5144]
See also: and

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 10 +2, 4 strokes, cangjie input 一一山 (MMU), four-corner 10211, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 123, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 1340
  • Dae Jaweon: page 258, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 264, character 6
  • Unihan data for U+5143

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
       





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (large seal) and
  • Xu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kŋoːn, *kŋoːns
*kŋoːn, *ɦŋoːn, *ɦŋroːnʔ
*ŋkoːnʔ
*ŋkoːnʔ
*ŋ̥ʰoːnʔ, *ɦŋoːn, *ɦŋoːnʔ
*ŋoːn
*ŋoːn
*ŋoːn
*ŋoːn, *ŋoːns
*ŋoːn, *ŋon
黿 *ŋoːn, *ŋon
*ŋoːn
*ŋoːns
*ŋoːns
*ŋoːns
*ŋoːns
*ɦŋoːn
*ɦŋoːn
*ɦŋoːn, *ɦŋoːns
*ɦŋoːn, *ɦŋoːnʔ
*ɦŋoːn, *ɦŋons
*ɦŋoːnʔ, *ɦŋroːnʔ
*ɦŋoːnʔ
*ɦŋoːnʔ
*ŋroːn, *ŋroːn
*ɦŋroːnʔ
*ɦŋroːnʔ
*ŋon
*ŋon
*ŋon
*ŋon
*ŋon, *ŋonʔ
*ŋon, *ŋonʔ
*ɦŋuːn, *ɦŋuːns

Pictogram (象形) – a figure with two lines for a head (one connected to body, one above it), emphasizing the head.

PronunciationEdit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /yan³⁵/
Harbin /yan²⁴/
Tianjin /yan⁴⁵/
Jinan /yã⁴²/
Qingdao /yã⁴²/
Zhengzhou /yan⁴²/
Xi'an /yã²⁴/
Xining /yã²⁴/
Yinchuan /yan⁵³/
Lanzhou /yɛ̃n⁵³/
Ürümqi /yan⁵¹/
Wuhan /yɛn²¹³/
Chengdu /yan³¹/
Guiyang /ian²¹/
Kunming /iɛ̃³¹/
Nanjing /yen²⁴/
Hefei /yĩ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ye¹¹/
Pingyao /ye̞¹³/
Hohhot /ye³¹/
Wu Shanghai /ȵyø²³/
/ɦyø²³/
Suzhou /ɦiø¹³/
Hangzhou /ɦyõ²¹³/
Wenzhou /ȵy³¹/
Hui Shexian /ue⁴⁴/
Tunxi /ȵyɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /yẽ¹³/
Xiangtan /yẽ¹²/
Gan Nanchang /ȵyɵn⁴⁵/
Hakka Meixian /ŋian¹¹/
Taoyuan /ŋien¹¹/
Cantonese Guangzhou /jyn²¹/
Nanning /yn²¹/
Hong Kong /jyn²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /guan³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /ŋuoŋ⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /ŋyiŋ³³/
Shantou (Min Nan) /ŋuaŋ⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /zuaŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (66)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋʉɐn/
Pan
Wuyun
/ŋʷiɐn/
Shao
Rongfen
/ŋiuɐn/
Edwin
Pulleyblank
/ŋuan/
Li
Rong
/ŋiuɐn/
Wang
Li
/ŋĭwɐn/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯wɐn/
Expected
Mandarin
Reflex
yuán
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuán
Middle
Chinese
‹ ngjwon ›
Old
Chinese
/*[ŋ]o[r]/ (< nasal + uvular)
English head; first

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16145
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋon/

DefinitionsEdit

  1. head
    Synonyms: (tóu)
  2. first; primary; head; chief
  3. basic; fundamental
  4. origin; source
  5. Classifier for yuan or dollars.
    Synonyms: (yuán)
  6. (mathematics) unknown variable
  7. Short for 元朝 (Yuáncháo, “Yuan Dynasty”).
  8. A surname​.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Kanji in this term
もと
Grade: 2
kun'yomi

NounEdit

‎(hiragana もと, romaji moto)

  1. cause, origin
  2. basis, foundation
  3. cost
     (もと)がとれる
    moto ga toreru
    to be able to cover the cost
  4. (finance) capital
  5. principal

Alternative formsEdit

Derived termsEdit

Proper nounEdit

‎(hiragana はじめ, romaji Hajime)

  1. A male given name

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(won)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (McCune-Reischauer: wŏn)
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(nguyên, nguyễn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.