Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 122 +5, 10 strokes, cangjie input 田中口女心 (WLRVP), four-corner 60747, composition)

  1. animal trap

ReferencesEdit

  • KangXi: page 947, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 28249
  • Dae Jaweon: page 1388, character 19
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2916, character 15
  • Unihan data for U+7F60

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (44)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠiɪn/
Pan
Wuyun
/mᵚin/
Shao
Rongfen
/mien/
Edwin
Pulleyblank
/mjin/
Li
Rong
/mjĕn/
Wang
Li
/mǐĕn/
Bernard
Karlgren
/mi̯ĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
mín
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9135
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mrin/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term
わな
Hyōgaiji
kun'yomi
This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana わな, romaji wana)

  1. a trap, a snare
  2. a trick, a prank

Derived termsEdit

IdiomsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(min) (hangeul , revised min, McCune-Reischauer min, Yale min)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language