See also:
U+8A3B, 註
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A3B

[U+8A3A]
CJK Unified Ideographs
[U+8A3C]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 149, +5, 12 strokes, cangjie input 卜口卜土 (YRYG), four-corner 00614, composition )

Related characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1152, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 35340
  • Dae Jaweon: page 1619, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3957, character 1
  • Unihan data for U+8A3B

Chinese edit

trad. /*
simp. *
nonstandard simp. 𬣣

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tos, *tjos): semantic + phonetic (OC *tjoʔ).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (23) (9)
Final () (24) (24)
Tone (調) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III III
Fanqie
Baxter tsyuH trjuH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨoH/ /ʈɨoH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕioH/ /ʈioH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕioH/ /ȶioH/
Edwin
Pulleyblank
/cuə̆H/ /ʈuə̆H/
Li
Rong
/t͡ɕioH/ /ȶioH/
Wang
Li
/t͡ɕĭuH/ /ȶĭuH/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯uH/ /ȶi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhù zhù
Expected
Cantonese
Reflex
zyu3 zyu3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 17610 17625
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tos/ /*tjos/

Definitions edit

  1. to annotate; to comment
      ―  zhùshì  ―  to annotate
  2. to record; to register
      ―  zhù  ―  to register
  3. comment; note; annotation
      ―  bèizhù  ―  remark

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. to explain in detail

Readings edit

Usage notes edit

In modern Japanese, is mostly replaced by , due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.

Definitions edit

For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ちゅう3
[noun] annotation, note
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(ju) (hangeul , revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: chú, chua

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.