U+8FCD, 迍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8FCD

[U+8FCC]
CJK Unified Ideographs
[U+8FCE]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 162 +4, 8 strokes, cangjie input 卜心山 (YPU), four-corner 35301, composition)

  1. falter, hesitate

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1254, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 38747
  • Dae Jaweon: page 1736, character 12
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3819, character 3
  • Unihan data for U+8FCD

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tuːnʔ
*rduːn, *duːn, *tun
*donʔ, *duːn, *duːnʔ
*tuːnʔ, *tjuns
*tuːns
*tuːns
*tʰuːn, *tʰuːnʔ
*tʰuːnʔ
*duːn, *tun
*duːn
*duːn
*duːn
*duːn
*duːn, *stʰuːn
*duːn
*duːn
*duːn, *duːnʔ
*duːnʔ
*tun
*tʰun
*tʰun
椿 *tʰun
*tʰunʔ, *tʰjunʔ
*tjun
*tjun, *tjuns
*tjunʔ, *djun
*tʰjun
*tʰjunʔ
*tʰjunʔ
*tʰjunʔ
*djun
*hljunʔ
*hljuns

Etymology 1Edit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (9)
Final () (47)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈiuɪn/
Pan
Wuyun
/ʈʷin/
Shao
Rongfen
/ȶjuen/
Edwin
Pulleyblank
/ʈwin/
Li
Rong
/ȶiuĕn/
Wang
Li
/ȶĭuĕn/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯uĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
zhūn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12563
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tun/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “Mandarin”

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(dun) (hangeul , revised dun, McCune-Reischauer tun, Yale twun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(Truân)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • Nôm: chuân, đon, đón, đọn, trốn, truân

ReferencesEdit

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm , NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville