U+56E4, 囤
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-56E4

[U+56E3]
CJK Unified Ideographs
[U+56E5]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 31, +4, 7 strokes, cangjie input 田心山 (WPU), four-corner 60717, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 217, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 4704
  • Dae Jaweon: page 444, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 714, character 11
  • Unihan data for U+56E4

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms Min Nan
𥫱
𥭒
𦯁

Glyph origin edit

Pronunciation 1 edit


Note:
  • tûn/thûn - literary;
  • tún - vernacular (俗).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (55)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter dwonX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duənX/
Pan
Wuyun
/duonX/
Shao
Rongfen
/duənX/
Edwin
Pulleyblank
/dwənX/
Li
Rong
/duənX/
Wang
Li
/duənX/
Bernard
Karlgren
/dʱuənX/
Expected
Mandarin
Reflex
dùn
Expected
Cantonese
Reflex
deon6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12557
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*duːnʔ/
Notes

Definitions edit

  1. to store up; to hoard

Pronunciation 2 edit


Note:
  • tǔn/tūn - literary;
  • tún - vernacular (俗).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (55)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter dwonX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duənX/
Pan
Wuyun
/duonX/
Shao
Rongfen
/duənX/
Edwin
Pulleyblank
/dwənX/
Li
Rong
/duənX/
Wang
Li
/duənX/
Bernard
Karlgren
/dʱuənX/
Expected
Mandarin
Reflex
dùn
Expected
Cantonese
Reflex
deon6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12557
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*duːnʔ/
Notes

Definitions edit

  1. grain basket; bin for grain

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

  • On (unclassified): とん (ton); どん (don)
  • Kun: ざる (zaru)

Korean edit

Hanja edit

(don) (hangeul , revised don, McCune–Reischauer ton)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: độn, đụn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.