See also:
U+9F63, 齣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9F63

[U+9F62]
CJK Unified Ideographs
[U+9F64]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
(extended)
𫠚
Simplified

Han characterEdit

(radical 211, +5, 20 strokes, cangjie input 卜山心口 (YUPR), four-corner 27720, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: not present, would follow page 1533, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 48638
  • Dae Jaweon: page 2071, character 37
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4791, character 9
  • Unihan data for U+9F63

ChineseEdit

trad. /*
simp. *

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (tooth) + phonetic  (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. Classifier for plays and operas: act; stanza; time, occasionall nouns using this classifier
  2. (regional, by extension) Classifier for films and TV shows.
    電影 / 电影 [Cantonese]  ―  jat1 ceot1 din6 jing2 [Jyutping]  ―  a film
    韓劇 / 韩剧 [Cantonese]  ―  jat1 ceot1 hon4 kek6 [Jyutping]  ―  a Korean drama
  3. (Min Nan) drama; play
  4. (Min Nan) trouble; hassle

CompoundsEdit


JapaneseEdit

Shinjitai

𫠚

Kyūjitai

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. act, scene, as of a play or movie
  2. frame, as of a comic
  3. section, passage, paragraph

ReadingsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
こま
Hyōgaiji
kun’yomi

Probably cognate with 小間, (koma, small; a small piece of something).

PronunciationEdit

NounEdit

(こま) (koma

  1. (film, animation, manga) a frame of a comic or film
  2. (film, theater) an act or scene of a play or movie
  3. (music) a phrase or portion of a piece of music

Etymology 2Edit

Kanji in this term
せき
Hyōgaiji
on’yomi

May be from Middle Chinese, or may be a shift in reading from setsu below.

PronunciationEdit

NounEdit

(せき) (seki

  1. a section or paragraph of writing
  2. (archaic) a chapter of a novel (particularly in the Edo period)
  3. (Chinese theater) an act of a play
Usage notesEdit

The seki reading appears to be somewhat more common for this sense.[3]

Etymology 3Edit

Kanji in this term
せつ
Hyōgaiji
on’yomi

From Middle Chinese . Compare modern Hakka and Min Nan readings chhut, Cantonese ceot1.

PronunciationEdit

NounEdit

(せつ) (setsu

  1. same as seki above
Usage notesEdit

The seki reading appears to be somewhat more common for this sense.[3]

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

KoreanEdit

HanjaEdit

(cheok) (hangeul , revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk, Yale chek)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(xuất)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.