adornar

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin adōrnāre, present active infinitive of adōrnō.

PronunciationEdit

VerbEdit

adornar (first-person singular present adorno, past participle adornat)

  1. to adorn
    • 2009, Jean Grave, Les Aventures d'en Nono:
      es trovaba dividida en llotges profusament adornades
      (please add an English translation of this quote)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin adōrnāre.

PronunciationEdit

 

  • Hyphenation: a‧dor‧nar

VerbEdit

adornar (first-person singular present adorno, first-person singular preterite adornei, past participle adornado)

  1. to adorn
    Synonyms: enfeitar, ornamentar, ornar

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

  • adornar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin adōrnāre, present active infinitive of adōrnō.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /adoɾˈnaɾ/ [a.ð̞oɾˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧dor‧nar

VerbEdit

adornar (first-person singular present adorno, first-person singular preterite adorné, past participle adornado)

  1. to adorn, to ornament, to decorate, to garnish, to embellish, to dress, to bedeck, to deck
    Synonym: decorar
  2. to trim (e.g. a Christmas tree)
  3. (Argentina, slang) to buy off; to bribe
    Synonym: sobornar

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit