Dalmatian

edit

Verb

edit

amuar

  1. (Vegliot) Alternative form of amur (to love)

References

edit
  • Ive, A. (1886) “L'antico dialetto di Veglia [The old dialect of Veglia]”, in G. I. Ascoli, editor, Archivio glottologico italiano [Italian linguistic archive], volume 9, Rome: E. Loescher, pages 115–187

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese mu (mule).

Pronunciation

edit

Verb

edit

amuar (first-person singular present amúo, first-person singular preterite amuei, past participle amuado)
amuar (first-person singular present amuo, first-person singular preterite amuei, past participle amuado, reintegrationist norm)

  1. (transitive) to annoy
  2. (transitive) to sulk
  3. (of sheep) to hide the head in the herd
  4. (figurative, transitive) to chill
  5. to hush

Conjugation

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From a- +‎ mu (mule) +‎ -ar.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /a.muˈa(ʁ)/ [a.mʊˈa(h)], (faster pronunciation) /aˈmwa(ʁ)/ [aˈmwa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.muˈa(ɾ)/ [a.mʊˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /aˈmwa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.muˈa(ʁ)/ [a.mʊˈa(χ)], (faster pronunciation) /aˈmwa(ʁ)/ [aˈmwa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.muˈa(ɻ)/ [a.mʊˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /aˈmwa(ɻ)/
 

  • Hyphenation: a‧mu‧ar

Verb

edit

amuar (first-person singular present amuo, first-person singular preterite amuei, past participle amuado)

  1. (intransitive) to sulk (to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn)
  2. (transitive) to annoy
    Synonym: aborrecer

Conjugation

edit

Derived terms

edit