Franco-Provençal edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Latin appellāre.

Verb edit

apelar

  1. (transitive) to call (out)
    J'é apelâ son niom.I called out her name.
  2. (transitive) to call, phone, ring
    Apèla-mè lo sêr.Call me in the evening.
  3. (transitive) to call for, summon
    Nos devrans apelar un mêjo.We should call a doctor.
  4. (intransitive) to call (out)
    El a apelâ à l'ède.She called out for help.
  5. (reflexive) to be called
    Je m'apèlo James.My name is James.

Conjugation edit

The template Template:frp-conj-ar3 does not use the parameter(s):
2=apèl
5=avêr
Please see Module:checkparams for help with this warning.

References edit

  • appeler in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from English appealFrench appelerGerman appellierenItalian appellareRussian апелли́ровать (apellírovatʹ)Spanish apelar, ultimately from Latin appello.

Pronunciation edit

Verb edit

apelar (present tense apelas, past tense apelis, future tense apelos, imperative apelez, conditional apelus)

  1. to appeal
    La habitanti apelis ad Unionita Nacioni.
    The inhabitants appealed to the United Nations.

Conjugation edit

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan apelar, from Latin appellō.

Pronunciation edit

  • (file)

Verb edit

apelar

  1. to ring; to phone; to call
  2. to name (give a name to)
    Synonyms: cridar, sonar
  3. (reflexive, s'apelar) to be called (have a certain name)

Conjugation edit

This verb needs an inflection-table template.

Old Occitan edit

Etymology edit

From Latin appellō.

Verb edit

apelar

  1. to call (signal to someone orally)

References edit

Portuguese edit

Etymology edit

Learned borrowing from Latin appellāre.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: a‧pe‧lar

Verb edit

apelar (first-person singular present apelo, first-person singular preterite apelei, past participle apelado)

  1. (transitive, intransitive, law) to appeal
  2. (transitive) to appeal (to call for help)
    Synonyms: pedir, recorrer
  3. (transitive, intransitive, colloquial, Brazil) to resort (to have recourse to)
    Não precisa apelar para a violência!
    There's no need to resort to violence!
  4. (by extension, video games, colloquial, intransitive) to tryhard, to utilize an overpowered character or strategy
  5. (transitive, obsolete) to call (to name or refer to)
    Synonym: chamar

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin appellāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /apeˈlaɾ/ [a.peˈlaɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧pe‧lar

Verb edit

apelar (first-person singular present apelo, first-person singular preterite apelé, past participle apelado)

  1. to appeal

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit