See also: Blog and блог

EnglishEdit

PronunciationEdit

  • enPR: blŏg, IPA(key): /blɒɡ/
  • (US) often IPA(key): /blɑɡ/
  • (file)
  • Rhymes: -ɒɡ

Etymology 1Edit

Rebracketing of weblog. The Oxford English Dictionary says the shortened word was coined May 23, 1999 and references the "Jargon Watch" article in an issue of an online magazine[1] which attributes the shortening to Peter Merholz.[2]

NounEdit

blog (plural blogs)

  1. (Internet) A website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of an online journal, sometimes letting readers comment on their posts. Most blogs are written in a slightly informal tone (personal journals, news, businesses, etc.)
  2. (Internet) An individual post to a blog.
    This blog was originally posted on my personal site but is reproduced on the forums for greater visibility.
Derived termsEdit
TranslationsEdit

VerbEdit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (blogging) To contribute to a blog.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

Etymology 2Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

VerbEdit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (Britain, slang) To blag, to steal something; to acquire something illegally.

TranslationsEdit

Etymology 3Edit

NounEdit

blog (uncountable)

  1. (dated, fandom slang, humorous) Alternative letter-case form of Blog
    • 1960, Rich Brown & Paul Stanbery, The Golden Halls of Mirth[4], published 2006-07-19:
      The earliest form we know about composed before Rhysling was blinded, at some drinking bout, and the verses concerned what he would do at the SoLaCon I—if he could find enough blog, a mimeo, and a few willing femmefans.
    • 1994 June 7, David E Romm, “Re: To Ghost or Not To Ghost...”, in rec.arts.sf.fandom, Usenet[5], message-ID <71443.1447-070694144409@dialup-3-152.gw.umn.edu>:
      The closest we came to that was not serving alcohol in the consuite one year. That was a significant success for it's main purpose. We actually came up with a definition of a fan, albeit a partial one phrased in the negative: Anyone who comes to Minicon just because there's free beer in the consuite is not a fan. That year there was more alcohol and more kinds* of alcohol than at any Minicon before or since; all the real fans who liked to drink brought their own and shared. The policy mainly discouraged the jerks who liked to hang out at the consuite and hit on the women. We did that for one year and happily went back to serving beer and blog.
    • 1995 September 4, Lindsay Crawford, “Re: Intersection”, in rec.arts.sf.fandom, Usenet[6], message-ID <9509042250393785@emerald.com>:
      I can't speak for Faye as ed of FHAPA, but it would be really swell of someone could send us a set of Intersection daily newszines, plus any con flyers or other fannish papers that were there to had for the picking up: fannish things, you know, not including media, gaming, filking or costuming, fine fun but not my cup of blog, thank you.

Etymology 4Edit

VerbEdit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (obsolete, West Country) To look sullen or sulky[3]
    • 1746, Exmoor Courtship 1879 edition[7], page 58:
      [] Thee be olweys wother egging or yeaking [] blogging or glumping, rearing or snapping []

Further readingEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Dawson, Keith (1999-08-30) , “TBTF for 1999-08-23: Compliance”, in Tasty Bits from the Technology Front[1], retrieved 2012-01-02
  2. ^ Merholz, Peter (2002-05-17) , “Play With Your Words”, in peterme.com[2], retrieved 2012-01-02: “For What It's Worth: I've decided to pronounce the word 'weblog' as wee'- blog. Or 'blog' for short.”
  3. ^ Wright, Joseph (1898) The English Dialect Dictionary[3], volume 1, Oxford: Oxford University Press, page 305

AnagramsEdit


CebuanoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

NounEdit

blog

  1. a blog

CzechEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m inan

  1. blog

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • blog in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • blog in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

DanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog. (2000)

NounEdit

blog c (singular definite bloggen, plural indefinite blogs)

  1. blog

Derived termsEdit


DutchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m or n (plural blogs, diminutive blogje n)

  1. A blog.
    Synonym: weblog

Derived termsEdit

Related termsEdit


FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m (plural blogs)

  1. (Internet) blog

Derived termsEdit


HungarianEdit

 
Hungarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia hu

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈbloɡ]
  • Hyphenation: blog
  • Rhymes: -oɡ

NounEdit

blog (plural blogok)

  1. blog

DeclensionEdit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative blog blogok
accusative blogot blogokat
dative blognak blogoknak
instrumental bloggal blogokkal
causal-final blogért blogokért
translative bloggá blogokká
terminative blogig blogokig
essive-formal blogként blogokként
essive-modal
inessive blogban blogokban
superessive blogon blogokon
adessive blognál blogoknál
illative blogba blogokba
sublative blogra blogokra
allative bloghoz blogokhoz
elative blogból blogokból
delative blogról blogokról
ablative blogtól blogoktól
non-attributive
possessive - singular
blogé blogoké
non-attributive
possessive - plural
blogéi blogokéi
Possessive forms of blog
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. blogom blogjaim
2nd person sing. blogod blogjaid
3rd person sing. blogja blogjai
1st person plural blogunk blogjaink
2nd person plural blogotok blogjaitok
3rd person plural blogjuk blogjaik

Derived termsEdit

Compound words

Related termsEdit


ItalianEdit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

NounEdit

blog m (invariable)

  1. (Internet) blog

Derived termsEdit


PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

EtymologyEdit

From English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m inan

  1. (Internet) blog

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

  • blog in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • blog in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

NounEdit

blog m (plural blogs)

  1. Alternative form of blogue

Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

NounEdit

blòg m (Cyrillic spelling бло̀г)

  1. blog

DeclensionEdit


SlovakEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m (genitive singular blogu, nominative plural blogy, genitive plural blogov, declension pattern of dub)

  1. blog

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • blog in Slovak dictionaries at korpus.sk

SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈbloɡ/, [ˈbloɣ̞]

NounEdit

blog m (plural blogs)

  1. (Internet) blog

TurkishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English blog.

NounEdit

blog (definite accusative blogu, plural bloglar)

  1. (Internet) blog

DeclensionEdit

Inflection
Nominative blog
Definite accusative blogu
Singular Plural
Nominative blog bloglar
Definite accusative blogu blogları
Dative bloga bloglara
Locative blogda bloglarda
Ablative blogdan bloglardan
Genitive blogun blogların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular blogum bloglarım
2nd singular blogun blogların
3rd singular blogu blogları
1st plural blogumuz bloglarımız
2nd plural blogunuz bloglarınız
3rd plural blogları blogları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular blogumu bloglarımı
2nd singular blogunu bloglarını
3rd singular blogunu bloglarını
1st plural blogumuzu bloglarımızı
2nd plural blogunuzu bloglarınızı
3rd plural bloglarını bloglarını
Dative
Singular Plural
1st singular bloguma bloglarıma
2nd singular bloguna bloglarına
3rd singular bloguna bloglarına
1st plural blogumuza bloglarımıza
2nd plural blogunuza bloglarınıza
3rd plural bloglarına bloglarına
Locative
Singular Plural
1st singular blogumda bloglarımda
2nd singular blogunda bloglarında
3rd singular blogunda bloglarında
1st plural blogumuzda bloglarımızda
2nd plural blogunuzda bloglarınızda
3rd plural bloglarında bloglarında
Ablative
Singular Plural
1st singular blogumdan bloglarımdan
2nd singular blogundan bloglarından
3rd singular blogundan bloglarından
1st plural blogumuzdan bloglarımızdan
2nd plural blogunuzdan bloglarınızdan
3rd plural bloglarından bloglarından
Genitive
Singular Plural
1st singular blogumun bloglarımın
2nd singular blogunun bloglarının
3rd singular blogunun bloglarının
1st plural blogumuzun bloglarımızın
2nd plural blogunuzun bloglarınızın
3rd plural bloglarının bloglarının

Derived termsEdit


WelshEdit

 
Welsh Wikipedia has an article on:
Wikipedia cy

EtymologyEdit

From English blog.

PronunciationEdit

NounEdit

blog m (plural blogiau)

  1. blog

Derived termsEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
blog flog mlog unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “blog”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies