Catalan Edit

Etymology Edit

Borrowed from Ecclesiastical Latin cōnfessāre.

Pronunciation Edit

Verb Edit

confessar (first-person singular present confesso, past participle confessat)

  1. to confess

Conjugation Edit

Related terms Edit

Further reading Edit

Occitan Edit

Etymology Edit

From Ecclesiastical Latin confessō.

Pronunciation Edit

  • (file)

Verb Edit

confessar

  1. to confess

Related terms Edit

Portuguese Edit

Alternative forms Edit

Etymology Edit

From Old Galician-Portuguese confessar, from Ecclesiastical Latin cōnfessāre (to confess) (possibly an inheritance), a derivative of Latin cōnfessus, past participle of cōnfiteor (to confess, to admit) from con- + fateor (to admit).

Pronunciation Edit

 

  • Hyphenation: con‧fes‧sar

Verb Edit

confessar (first-person singular present confesso, first-person singular preterite confessei, past participle confessado)

  1. (transitive) to confess; to own up to; to admit to (to admit one has done something, especially something bad)
    Synonym: admitir
  2. (religion, transitive or intransitive) to confess (to disclose one’s sins to a clergyman)
  3. (religion, transitive) to confess (to hear someone’s confessions)
  4. (chiefly religion, transitive) to confess; to follow (to have a given religion or set of beliefs)
    Synonym: seguir

Conjugation Edit

Related terms Edit