Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ecclesiastical Latin cōnfessāre.

Pronunciation

edit

Verb

edit

confessar (first-person singular present confesso, first-person singular preterite confessí, past participle confessat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. (transitive, intransitive) to confess
  2. (pronominal) to confess [with amb ‘to’]

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Galician

edit

Verb

edit

confessar (first-person singular present confesso, first-person singular preterite confessei, past participle confessado, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of confesar

Conjugation

edit

References

edit
  • confessar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Occitan

edit

Etymology

edit

From Ecclesiastical Latin confessō.

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
  • Audio:(file)

Verb

edit

confessar

  1. to confess

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese confessar, from Ecclesiastical Latin cōnfessāre (to confess) (possibly an inheritance), a derivative of Latin cōnfessus, past participle of cōnfiteor (to confess, to admit) from con- + fateor (to admit).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: con‧fes‧sar

Verb

edit

confessar (first-person singular present confesso, first-person singular preterite confessei, past participle confessado)

  1. (transitive) to confess; to own up to; to admit to (to admit one has done something, especially something bad)
    Synonym: admitir
  2. (religion, transitive or intransitive) to confess (to disclose one’s sins to a clergyman)
  3. (religion, transitive) to confess (to hear someone’s confessions)
  4. (chiefly religion, transitive) to confess; to follow (to have a given religion or set of beliefs)
    Synonym: seguir

Conjugation

edit
edit

Descendants

edit
  • Macanese: cunfissâ
  • Konkani: कुमसार (kumsār)

Further reading

edit