See also: emboçar

Catalan

edit

Etymology

edit

From en- +‎ boca +‎ -ar.

Pronunciation

edit

Verb

edit

embocar (first-person singular present emboco, first-person singular preterite emboquí, past participle embocat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/

  1. (intransitive) to debouch, to empty [with a ‘into’]
    Synonym: desembocar
  2. (transitive) to mouth, to put in one's mouth
  3. (transitive, figurative) to wolf down, to gulp down
  4. (transitive, nautical) to enter

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From en- +‎ boca +‎ -ar, or possibly corresponding to a Vulgar Latin *imbuccāre, from Latin bucca (compare French emboucher, Italian imboccare, Romanian îmbuca).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /emboˈkaɾ/ [ẽm.boˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: em‧bo‧car

Verb

edit

embocar (first-person singular present emboco, first-person singular preterite emboqué, past participle embocado)

  1. to put in one's mouth
  2. to put in a hole
  3. (sports) to sink, to pot

Conjugation

edit

Further reading

edit