Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

es- +‎ coar (to filter), from Latin cōlāre, present active infinitive of cōlō (I filter), or through a Vulgar Latin root *excōlāre. Compare Spanish escolar, French écouler, Italian scolare, Sicilian sculari.

Pronunciation

edit

Verb

edit

escoar (first-person singular present escoo, first-person singular preterite escoei, past participle escoado)

  1. to drain
    Synonyms: decorrer, escorrer, vazar
  2. to strain
    Synonyms: decorrer, escorrer
  3. (pronominal) to bleed

Conjugation

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Latin *excōlāre.[1][2] Compare Galician escoar, Spanish escolar, French écouler, Italian scolare, and Sicilian sculari.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: es‧co‧ar

Verb

edit

escoar (first-person singular present escoo, first-person singular preterite escoei, past participle escoado)

  1. to drain
    Synonyms: escorrer, esgotar
    Abriu-se um canal para escoar a lagoa.A channel was built to drain the lagoon.
  2. to sell; to liquidate (a product)

Conjugation

edit
edit

References

edit
  1. ^ escoar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ escoar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024