CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin fricō.

PronunciationEdit

VerbEdit

fregar (first-person singular present frego, past participle fregat)

  1. (transitive, intransitive) to rub
  2. (transitive) to graze, to brush
  3. (transitive) to wash (dishes)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

Attested since the 15th century. From Latin fricāre, present active infinitive of fricō. Compare English fray.

PronunciationEdit

VerbEdit

fregar (first-person singular present frego, first-person singular preterite freguei, past participle fregado)

  1. to wash (dishes, clothes)
  2. to scrub, brush
  3. to rub, graze
    • 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 109:
      Et teña a cabeça cuberta senpre con pano de llaã et hu[n]teno ameude fregandoo adefora con manteiga
      And he should have his head always covered with a wool cloth and they should smear him often, rubbing him outside with lard

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • fregar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • fregar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • fregar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • fregar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • fregar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin fricāre, present active infinitive of fricō. Compare English fray, Italian fregare.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /fɾeˈɡaɾ/, [fɾeˈɣaɾ]

VerbEdit

fregar (first-person singular present friego, first-person singular preterite fregué, past participle fregado)

  1. to wash (dishes)
    Ponte a fregar los platos, que ya hay muchos.
    Start doing the dishes, there's already a lot.
  2. to scrub
    fregar el sueloto scrub the floor
  3. (colloquial, Latin America) to peeve, annoy
    Synonyms: joder, molestar, huevar, cargar
    ¡Dejá de fregar!Stop annoying [me]!
    Ella siempre está fregándolo, pero él tiene paciencia.
    She's always annoying him, but he's patient.

ConjugationEdit

  • Rule: e becomes ie in stressed syllables; g becomes a gu before e.

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit