See also: Mero, méro-, -mero, mero-, merő, and mérő

English edit

Etymology 1 edit

Spanish mero

Noun edit

mero (plural meros)

  1. Any of several large groupers of warm seas.
Related terms edit

Etymology 2 edit

Noun edit

mero (plural meros)

  1. (medicine, colloquial) Meropenem.

See also edit

Anagrams edit

Catalan edit

Etymology edit

Perhaps from Latin *merus, back-formation from merulus, variant of merula (wrasse).

Pronunciation edit

Noun edit

mero m (plural meros)

  1. grouper
    Synonym: anfós

Derived terms edit

Further reading edit

Esperanto edit

Etymology edit

Derived from Ancient Greek μέρος (méros, part).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmero]
  • Rhymes: -ero
  • Hyphenation: me‧ro

Noun edit

mero (accusative singular meron, plural meroj, accusative plural merojn)

  1. (chemistry) -mer

Derived terms edit

Galician edit

 
Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl
 
Mero

Etymology edit

Unknown. Perhaps of local Celtic origin, related to *mrktilos (speckled) which originates a number of names of fish in Brittonic languages;[1] in that case, from Proto-Indo-European *mergʷ- (dark, coloured).

Pronunciation edit

Noun edit

mero m (plural meros)

  1. grouper (Epinephelus marginatus)
    Synonym: cherna
    • 1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75:
      Iten a libra dos rodavallos et do mero a seis dineiros cada libra
      Item, the pound of turbots and of grouper fish, six diñeiros each pound

Derived terms edit

References edit

  • mero” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mero” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mero” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mero” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mero” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “mero I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Hiri Motu edit

Noun edit

mero (plural memero)

  1. boy
  2. bachelor

Ingrian edit

Etymology edit

From meri (sea) +‎ -o.

Pronunciation edit

Noun edit

mero

  1. (folk poetic) Synonym of meri

Declension edit

Declension of mero (type 4/koivu, no gradation, gemination)
singular plural
nominative mero merot
genitive meron merroin, meroloin
partitive merroa meroja, meroloja
illative merroo merroi, meroloihe
inessive meros merois, merolois
elative merost meroist, meroloist
allative merolle meroille, meroloille
adessive merol meroil, meroloil
ablative merolt meroilt, meroloilt
translative meroks meroiks, meroloiks
essive meronna, merroon meroinna, meroloinna, merroin, meroloin
exessive1) meront meroint, meroloint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

References edit

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 306

Italian edit

Etymology edit

From Latin merus.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmɛ.ro/
  • Rhymes: -ɛro
  • Hyphenation: mè‧ro

Adjective edit

mero (feminine mera, masculine plural meri, feminine plural mere)

  1. pure, simple, sheer

Derived terms edit

Anagrams edit

Latin edit

Pronunciation edit

Noun edit

merō

  1. dative/ablative singular of merum

Adjective edit

merō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of merus

Murui Huitoto edit

mero
Root Classifier
mero-
 
Mero.

Etymology edit

Cognates include Minica Huitoto mero and Nüpode Huitoto mero.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmɛɾɔ]
  • Hyphenation: me‧ro

Noun edit

mero (collective meronɨaɨ)

  1. collared peccary (Pecari tajacu)

Declension edit

References edit

  • Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)‎[2] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 177
  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[3], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 246

Old High German edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *maiʀō, see also Old Saxon mēro, Old English māra, Dutch meer, Old Norse meiri, Gothic 𐌼𐌰𐌹𐌶𐌰 (maiza).

Adverb edit

mēro

  1. more

Descendants edit

  • Middle High German: mēr, mēre

Old Saxon edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *maiʀō (more), see also Old English māra, Old Frisian māra, Dutch meer, Old High German mēro, Old Norse meiri, Gothic 𐌼𐌰𐌹𐌶𐌰 (maiza).

Adverb edit

mēro

  1. more

Descendants edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Latin merus.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: me‧ro

Adjective edit

mero (feminine mera, masculine plural meros, feminine plural meras)

  1. mere (no more than)

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmeɾo/ [ˈme.ɾo]
  • (Castilian)
    Audio:(file)
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: me‧ro

Etymology 1 edit

From Latin merus.

Adjective edit

mero (feminine mera, masculine plural meros, feminine plural meras)

  1. mere
    la mera presencia de alguiensomeone's mere presence
    Lo enfurece la mera existencia de la cerveza sin alcohol.
    The mere existence of non-alcoholic beer infuriates him.
  2. pure
    Synonym: puro

Etymology 2 edit

Possibly loaned from Catalan nero, from Latin Nerō, compared to the Roman emperor for its fierceness. Compare Old Occitan mero(n).

Noun edit

mero m (plural meros)

  1. grouper (fish)
Derived terms edit
Descendants edit

Further reading edit