Portuguese
edit
Etymology
edit
Literally, “to die of hunger”.
Pronunciation
edit
- (Brazil) IPA(key): /moˈʁe(ʁ) d͡ʒi ˈfõ.mi/ [moˈhe(h) d͡ʒi ˈfõ.mi]
- (Brazil) IPA(key): /moˈʁe(ʁ) d͡ʒi ˈfõ.mi/ [moˈhe(h) d͡ʒi ˈfõ.mi]
- (São Paulo) IPA(key): /moˈʁe(ɾ) d͡ʒi ˈfõ.mi/ [moˈhe(ɾ) d͡ʒi ˈfõ.mi]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /moˈʁe(ʁ) d͡ʒi ˈfõ.mi/ [moˈχe(χ) d͡ʒi ˈfõ.mi]
- (Southern Brazil) IPA(key): /moˈʁe(ɻ) de ˈfo.me/ [moˈhe(ɻ) de ˈfo.me]
- (Portugal) IPA(key): /muˈʁeɾ dɨ ˈfɔ.mɨ/ [muˈʁeɾ ðɨ ˈfɔ.mɨ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /muˈʁe.ɾi dɨ ˈfɔ.mɨ/ [muˈʁe.ɾi ðɨ ˈfɔ.mɨ]
morrer de fome (first-person singular present morro de fome, first-person singular preterite morri de fome, past participle morrido de fome, short past participle morto de fome)
- (literally) to starve, die of starvation
Não tendo o que comer, morreram de fome- Not having what to eat, they starved to death.
- (idiomatic) to be very hungry
O almoço está pronto? Estou morrendo de fome!- Is lunch ready? I'm starving!
Conjugation
edit
1Usually used with auxiliary verbs ser and estar.
2Usually used with auxiliary verbs haver and ter.