See also: MWA, mwa-, and mwá

English

edit

Interjection

edit

mwa

  1. Alternative spelling of mwah

Noun

edit

mwa (uncountable)

  1. Alternative spelling of mwah

Anagrams

edit

Anguthimri

edit

Noun

edit

mwa

  1. (Mpakwithi) fire

References

edit
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187

Antillean Creole

edit

Etymology

edit

From French mois.

Noun

edit

mwa

  1. month

Chichewa

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-ɲóa.

Pronunciation

edit

Verb

edit

-mwa (infinitive kumwá)

  1. drink
  2. (of medicine or pills) swallow, consume

Derived terms

edit

Dumbea

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

mwa

  1. house

References

edit

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

mwa

  1. (informal) An expression of indifference: meh
    Meestal heb ik zoiets van “mwa, niet zo belangrijk”.
    Usually I am like, “meh, not that important.”

Adjective

edit

mwa (not comparable)

  1. (informal, predicative) mediocre
    De kipfilet was goed maar de saus was vies en de frietjes waren mwa.
    The chicken filet was good but the sauce tasted bad and the french fries were mediocre.

Usage notes

edit

Occurs mainly as the complement of a copular verb such as zijn (to be) or vinden (to find).

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

From French mois (month).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mwa

  1. month

Mauritian Creole

edit

Etymology

edit

From French moi (me).

Pronoun

edit

mwa (nominative mo)

  1. me (first-person singular objective personal pronoun)

See also

edit

Shona

edit

Verb

edit

-mwá (infinitive kumwá)

  1. Karanga and Manyika form of -nwa

Swahili

edit

Particle

edit

mwa

  1. Mu class inflected form of -a.