ovo
EsperantoEdit
EtymologyEdit
From Latin ōvum (“egg”), from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (“egg”).
PronunciationEdit
NounEdit
ovo (accusative singular ovon, plural ovoj, accusative plural ovojn)
Derived termsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese ovo (“egg”), from Latin ōvum (“egg”).
PronunciationEdit
NounEdit
ovo m (plural ovos)
- egg
- A galiña pón o ovo para proveito da muller.
- The hen lays the egg for the benefit of the woman.
- quartz stone pivot of a watermill
- spherical stone used as the lower pivot of the hinge of a traditional gate
Coordinate termsEdit
ReferencesEdit
- “ovo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “ovo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “ovo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “ovo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ovo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
IdoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Esperanto ovo, French œuf, Italian uovo, Spanish huevo, from Latin ōvum (“egg”), from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (“egg”).
PronunciationEdit
NounEdit
ovo (plural ovi)
ItalianEdit
NounEdit
ovo m (plural ova f)
LatinEdit
Etymology 1Edit
Onomatopoeic; compare Ancient Greek εὐάζω (euázō).
PronunciationEdit
VerbEdit
ovō (present infinitive ovāre, perfect active ovāvī, supine ovātum); first conjugation
Usage notesEdit
In Classical Latin, the verb is mainly found as a present participle, ovāns.[1] The perfect stem ovāv- is attested only post-Classically.
ConjugationEdit
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
From ōvum (“egg”).
PronunciationEdit
NounEdit
ōvō
ReferencesEdit
- “ovo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ovo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ovo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
- (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
- ^ “ouō” on page 1278 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Mountain KoiariEdit
NounEdit
ovo
ReferencesEdit
- Roger and Susan Garland. Mountain Koiali - English Dictionary. Ukarumpa: SIL, Ms. 38pp. (1983).
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
From Latin ōvō, dative/ablative singular of ōvum (“egg”), from Proto-Italic *ōwom (“egg”), from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (“egg”), likely from *h₂éwis (“bird”), possibly from *h₂ew- (“to enjoy, consume”).
PronunciationEdit
AdverbEdit
ovo
- Only used in ab ovo (“ab ovo”)
Related termsEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese ovo (“egg”), from Latin ōvum (“egg”), from Proto-Italic *ōwom, from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (“egg”), likely a derivative of *h₂éwis (“bird”). Doublet of ova.
PronunciationEdit
- Hyphenation: o‧vo
NounEdit
ovo m (plural ovos, metaphonic)
Related termsEdit
Serbo-CroatianEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
òvō (Cyrillic spelling о̀во̄)
SpanishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin ōvum. Doublet of huevo.
PronunciationEdit
NounEdit
ovo m (plural ovos)
- (architecture) egg-shaped decoration
VerbEdit
ovo
Further readingEdit
- “ovo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
UmbunduEdit
PronounEdit
ovo
- they (third-person plural pronoun)
See alsoEdit
VenetianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin ōvum. Compare Italian uovo.