See also: Pasaka, paśaka, and pasakā



 pasaka on Latvian Wikipedia
Pasaku grāmata


From pa- +‎ the verb sacīt (to say, to tell) (in its present tense stem sak-); cf. dialectal saka (tale, saying). The original meaning was thus “something to be said, told.” Cognates include Lithuanian pãsaka.[1]


  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)


pasaka f (4th declension)

  1. legend, folktale, fairy tale (folkloric narrative, typically including fantastic or magic elements; the corresponding folkloric genre)
    vākt, publicēt tautas pasakas‎ ― to collect, to publish folk tales
    latviešu tautas pasakas‎ ― Latvian folktales
    pasaku teicējs, stastītājs‎ ― storyteller
    pasaku grāmata‎ ― book of folktales
    stastīt bērniem pasakas‎ ― to tell fairy tales to the children
    dzīvnieku pasakas‎ ― animal tales
    K. Skalbes pasakas‎ ― K. Skalbe's fairy tales
  2. (figuratively) uncommonly beautiful, pleasant, good
    kā pasakā‎ ― as in a fairy tale (i.e., very good, very beautiful)
    tā nebija platmale, bet pasaka!‎ ― that was not a hat, but a fairy tale!
    visiem tas šķita pasaka, nevis kuģis‎ ― to all it seemed more like a fairy tale than a ship
  3. (usually in the plural) nonsense, fantasy, exaggerations, rumors
    nestāsti nu pasakas!‎ ― don't you tell fairy tales!
    tās ir tīrās pasakas‎ ― this is pure fantasy


Derived termsEdit



  1. 3rd person singular present indicative form of pasacīt
  2. 3rd person plural present indicative form of pasacīt
  3. (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of pasacīt
  4. (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of pasacīt


  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992), “pasaka”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7



pãsaka f

  1. fairy tale