Italian edit

Etymology edit

From ri- +‎ uscire. Compare French réussir, borrowed via riuscita.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ri.uʃˈʃi.re/
  • (file)
  • Rhymes: -ire
  • Hyphenation: ri‧u‧scì‧re

Verb edit

riuscìre (first-person singular present rièsco, first-person singular past historic riuscìi, past participle riuscìto, auxiliary èssere) (intransitive)

  1. (intransitive, or transitive with a or di or in) to manage; (object turned into subject in Italian) to be able to accomplish
    Synonyms: essere capace, essere in grado di, essere allaltezza, potere
    Antonym: fallire
    Non riesco di contattarlo.I am not able to reach him.
    Ho buttato tutti i soldi per vincere, ma non sono riuscito.
    I threw (away) all my money to win, but I was not able to.
    Mi sono sempre riuscite imprese grandi.
    I have always been able to accomplish big things.
  2. to end up or turn out
    La prova è riuscita bene.
    The test turned out good.
  3. to reach (a position, qualification, etc.); to become
    È riuscito un buon dottore.
    He became a good doctor.
  4. to achieve a certain position in standings
    È riuscito primo in graduatoria.He was first in the rankings.
  5. to succeed; to do well
    Synonyms: avere successo, ottenere, conseguire, farcela, spuntarla, vincere, arrivare
    riuscire nel lavoroto do well at work
    Il segreto per riuscire è impegnarsi.
    The secret to succeeding is working hard.
  6. (with a + predicative adjective) to appear
    Synonyms: dimostrarsi, sembrare, apparire, rivelarsi
    Mi riesce difficile.It looks hard.
  7. to exit or go out again
    Synonyms: uscire di nuovo, andarsene
    Antonyms: rientrare, rincasare
  8. (with da) to exit from a different place than the entrance
    Il proiettile, trafitto il petto, riuscì il polmone.
    The bullet, having pierced his chest, exited from the lung.
  9. (typically with su) (of a pathway, road, etc.) to continue after a break or obstacle
    Synonyms: sboccare, giungere, andare a finire, pervenire
    Il percorso riesce sul prato.
    The path continues on the lawn.

Usage notes edit

  • (be able to): Typically phrased using the active voice, but (as illustrated in the third example) the passive voice can also be used with a direct object (with a or [di + inf.]).
  • (turn out): When not followed by a complement, implies that the given item, action, etc. turned out well.

Conjugation edit

Related terms edit

Anagrams edit