German

edit

Etymology

edit

From Middle High German ruo(we)n, from Old High German ruowēn. See Ruhe (rest).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʁuːən/
  • Audio:(file)

Verb

edit

ruhen (weak, third-person singular present ruht, past tense ruhte, past participle geruht, auxiliary haben)

  1. (intransitive, of something animate) to rest; to sleep
    Synonyms: pausieren, rasten
  2. (intransitive, euphemistic) to be buried, to lie
    • 1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 31:
      Bei einem Patrouillenritt, zu dem er sich freiwillig gemeldet, war der älteste der Enkel gefallen. Ruhte nun fern in Feindesland.
      On a patrolling ride, for which he had volunteered, the oldest of the grandchildren had died. He now lay far away in enemy country.
  3. (intransitive, of something inanimate) to be positioned; to rest
    Synonyms: befinden, stehen
  4. (intransitive, of a process or event) to stall; to be suspended

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit
edit

Further reading

edit
  • ruhen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • ruhen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • ruhen” in Duden online
  • ruhen” in OpenThesaurus.de

Turkish

edit

Etymology

edit

Inherited from Ottoman Turkish روحاً (ruhen), from Arabic رُوحًا (rūḥan) adverbial accusative of رُوح (rūḥ, spirit, soul).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɾuːˈhen/
  • Hyphenation: ru‧hen

Adverb

edit

ruhen

  1. spiritually, in spirit
    Synonym: ruhça
edit

References

edit
  1. ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “ruh”, in Nişanyan Sözlük

Further reading

edit