See also: Tage and tåge

Cimbrian edit

Alternative forms edit

  • tag (Sette Comuni)

Etymology edit

From Middle High German tag, tac, from Old High German tag, tac, from Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz. Cognate with German Tag, English day.

Noun edit

tage m (plural tang)

  1. (Luserna) day

Related terms edit

References edit

Danish edit

Etymology 1 edit

From Old Danish takæ, taghæ, from Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (to touch). Cognate with Norwegian ta, Swedish ta, and Dutch taken. English take is an early loan from Old Norse.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ta(ːˀ)/, [ˈtˢa], [ˈtˢæˀ]
  • Rhymes: -a

Verb edit

tage (imperative tag, present tense tager, past tense tog, past participle taget)

  1. to take, get, pick up
  2. to catch, hold
  3. to charge (to take money)
  4. to go somewhere (with a preposition phrase)
  5. to occupy, steal (to take what is not yours)
  6. to pick up (a phone)
    Vi har prøvet at komme i kontakt med hende, men hun tager ikke sin telefon.
    We've tried contacting her, but she's not picking up her phone.
    Vil du tage den? Mine hænder er våde.
    Will you pick it up? My hands are wet.
Conjugation edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /taːɣə/, [ˈtˢæːjə], [ˈtˢæːæ]

Noun edit

tage n

  1. indefinite plural of tag

Esperanto edit

Etymology edit

From tago +‎ -e.

Pronunciation edit

  • (file)

Adverb edit

tage

  1. by day, during the day, in the daytime

German edit

Pronunciation edit

Verb edit

tage

  1. inflection of tagen:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I
    3. singular imperative

Yao (South America) edit

Etymology edit

From Proto-Cariban *atjôkô. Compare Kari'na oko, Ye'kwana aakö.

Numeral edit

tage

  1. two

Further reading edit

  • de Laet, Johannes (1633) Novus orbis seu descriptionis Indiæ occidentalis, Libri XVIII, page 642