yumi
English edit
Etymology edit
Noun edit
yumi (plural yumis or yumi)
Anagrams edit
Achuar edit
Noun edit
yumi
- celestial water : water from the sky, i.e. rainwater, or — under certain circumstances — water from a river which is used in making manioc beer
- a gourd used for gathering river-water to use to make manioc beer
See also edit
- entza (water from the earth, e.g. from a river)
References edit
- Philippe Descola, In the Society of Nature: A Native Ecology in Amazonia (1996, →ISBN, page 36: "Like other Amazonian groups, the Achuar make a clear lexical distinction between celestial water, yumi, and terrestrial water, entza (Levi-Strauss 1964: 195). Yumi designates the rainwater […] . Entza is both water from the river and the river itself; it is the clear water of fast-flowing streams, the brown boiling flood waters, the slack, low waters of the river, and the stagnant waters of the swamps. By some curious paradox, the Achuar use yumi to designate the cooking water used in making manioc beer and for boiling the tubers; and yet they fetch this celestial water from the river in a gourd they also call yumi."
Aguaruna edit
Noun edit
yumi
References edit
- Languages of the Amazon (2012, →ISBN
Bislama edit
Etymology edit
From yu (“you”) + mi (“I”). Cognate with Tok Pisin yumi.
Pronunciation edit
Pronoun edit
yumi
See also edit
Bislama personal pronouns
singular | dual | trial | plural | ||
---|---|---|---|---|---|
1st person | exclusive | mi | mitufala | mitrifala | mifala |
inclusive | — | yumitu, yumitufala | yumitrifala | yumi | |
2nd person | yu | yutufala | yutrifala | yufala | |
3rd person | neutral | hem, em | tufala | trifala | ol1), olgeta |
collective | — | tugeta | trigeta | — | |
1) Used only as an object of a preposition or a verb. *) Some speakers may not distinguish various plurality categories, using only one or two plural pronouns. **) The collective pronouns specify that the action is performed by all subjects together, rather than on their own. |
References edit
- Terry Crowley (2004) Bislama Reference Grammar, Honolulu: University of Hawaiʻi press, →ISBN, page 46
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
yumi m (plural yumis)
- yumi (Japanese longbow)
Japanese edit
Romanization edit
yumi
Pijin edit
Pronoun edit
yumi
- Alternative form of iumi
Tagalog edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
yumì (Baybayin spelling ᜌᜓᜋᜒ)
- refined manners; modest behavior (especially of a young woman)
- Synonyms: hinhin, kahinhinan, bini, kabinian, kapinuhan, kabutihang-asal, kagandahang-asal
- softness; tenderness to the touch (of texture)
Derived terms edit
Tok Pisin edit
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
Etymology edit
Pronoun edit
yumi
- the first person inclusive: the speaker and the person(s) being spoken to: you and I, you and me, we two, us two, we
See also edit
Torres Strait Creole edit
Etymology edit
Pronoun edit
yumi