Chinese edit

 
too (much); very; extremely
too (much); very; extremely; highest; greatest
empress; queen; surname
simp. and trad.
(太后)

Etymology edit

Attested earliest in Stratagems of the Warring States:

:「不如太后太后以為有罪。」 [Classical Chinese, trad.]
:「不如太后太后以为有罪。」 [Classical Chinese, simp.]
From: Zhanguo Ce, circa 5th – 3rd centuries BCE
Zhōujūn zhī qín. Wèi Zhōu Zuì yuē: “Bùrú yù Qínwáng zhī xiào yě, yīn yǐ yìng wèi tàihòu yǎngdì. Qínwáng, tàihòu bì xǐ, shì gōng yǒu Qín yě. Jiāo shàn, Zhōujūn bì yǐwèi gōng gōng; jiāo è, quàn Zhōujūn rù Qín zhě, bì yǒuzuì yǐ.” [Pinyin]
The Lord of Zhou was going to Qin, and someone spoke to Zhou Zui, saying: "You could do no better than to praise the filial piety of the King of Qin, and take the opportunity to provide land to support the Queen Dowager. The King of Qin and the Queen Dowager will certainly be pleased, and this being so you will gain Qin's support. If relations improve, the Lord of Zhou will attribute the success to you. If they decline, whoever prompted him to go to Qin will certainly be blamed."

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/2 2/2
Initial () (6) (33) (33)
Final () (25) (137) (137)
Tone (調) Departing (H) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () I I I
Fanqie
Baxter thajH huwX huwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑiH/ /ɦəuX/ /ɦəuH/
Pan
Wuyun
/tʰɑiH/ /ɦəuX/ /ɦəuH/
Shao
Rongfen
/tʰɑiH/ /ɣəuX/ /ɣəuH/
Edwin
Pulleyblank
/tʰajH/ /ɦəwX/ /ɦəwH/
Li
Rong
/tʰɑiH/ /ɣuX/ /ɣuH/
Wang
Li
/tʰɑiH/ /ɣəuX/ /ɣəuH/
Bernard
Karlgren
/tʰɑiH/ /ɣə̯uX/ /ɣə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
tài hòu hòu
Expected
Cantonese
Reflex
taai3 hau6 hau6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tài hòu
Middle
Chinese
‹ thajH › ‹ huwX ›
Old
Chinese
/*l̥ˁa[t]-s/ /*ɢˁ(r)oʔ/
English great sovereign; queen

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/2 2/2
No. 1937 5168 5172
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 0 0
Corresponding
MC rime
𠋫
Old
Chinese
/*tʰaːds/ /*ɡoːʔ/ /*ɡoːs/

Noun edit

太后

  1. empress dowager

Synonyms edit

Derived terms edit

Descendants edit

Sino-Xenic (太后):
  • Thai: ไทเฮา (tai-hao)
  • Japanese edit

    Kanji in this term
    たい
    Grade: 2
    こう
    Grade: 6
    on’yomi

    Noun edit

    (たい)(こう) (taikō

    1. empress dowager

    Synonyms edit

    Korean edit

    Hanja in this term

    Noun edit

    太后 (taehu) (hangeul 태후)

    1. Hanja form? of 태후 (empress dowager).

    Vietnamese edit

    chữ Hán Nôm in this term

    Noun edit

    太后

    1. chữ Hán form of thái hậu (empress dowager).