See also:
U+60D1, 惑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-60D1

[U+60D0]
CJK Unified Ideographs
[U+60D2]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 61, +8, 12 strokes, cangjie input 戈一心 (IMP), four-corner 53330, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 390, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 10789
  • Dae Jaweon: page 725, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2309, character 9
  • Unihan data for U+60D1

Chinese edit

simp. and trad.

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡʷɯːɡ) : phonetic (OC *ɡʷɯːɡ) + semantic (heart).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (132)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter hwok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦwək̚/
Pan
Wuyun
/ɦʷək̚/
Shao
Rongfen
/ɣuək̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwək̚/
Li
Rong
/ɣuək̚/
Wang
Li
/ɣuək̚/
Bernard
Karlgren
/ɣwək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
huó
Expected
Cantonese
Reflex
wak6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huò
Middle
Chinese
‹ hwok ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷˁək/
English deceive

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5549
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡʷɯːɡ/

Definitions edit

  1. confused; puzzled; deluded
    不解  ―  huòbùjiě  ―  much confused, unable to explain
  2. to confuse; to delude; to mislead
    妖言妖言  ―  yāoyánhuòzhòng  ―  to speak deceit and delude the masses
  3. (literary) to infatuate; to be obsessed with, to be infatuated with
  4. (Buddhism) sensory delusion

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. beguile

Readings edit

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC hwok).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 ᅘᅬᆨ〮 (Yale: hhwóyk)

Pronunciation edit

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 미혹할 (mihokhal hok))

  1. Hanja form? of (to beguile; to captivate). [verbal stem]
  2. Hanja form? of (confusion). [affix]

Compounds edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: hoặc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms edit