горелка

Contents

BulgarianEdit

Bulgarian Wikipedia has an article on:

Wikipedia bg

EtymologyEdit

From the verb горя ‎(gorja, burn).

NounEdit

горелка ‎(gorélkaf

  1. gas burner

InflectionEdit


RussianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

горе́лка ‎(gorélkaf inan ‎(genitive горе́лки, nominative plural горе́лки)

  1. burner (of a gas range, heater or light using liquid or gas fuel).
    горе́лка Бу́нзена‎ ― gorélka Búnzena ― Bunsen burner
  2. The nozzle of a welding torch.
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Borrowing from Ukrainian горілка ‎(horílka). Compare Russian горе́ть ‎(gorétʹ, to burn), Ukrainian горіти ‎(horíty, to burn).

Alternative formsEdit

NounEdit

горе́лка ‎(gorélkaf inan ‎(genitive горе́лки, nominative plural горе́лки)

  1. (South Russia) vodka, usually in a Ukrainian context.
    • 1835, Nikolai Gogol, Тарас Бульба (Taras Bulʹba).
      ... да горелки побольше, не с выдумками горелки, не с изюмом и всякими вытребеньками, а чистой пенной горелки, чтоб играла и шипела, как бешеная.
      ... and more gorelka, not with fantasies of gorelka, not with raisins and all kinds of frippery, but clean foaming gorelka, to sparkle and hiss like crazy.
DeclensionEdit
Usage notesEdit

Used in place of the synonym во́дка ‎(vódka) to allude to Ukrainian village custom.

ReferencesEdit
  • Natalia M. Kolb-Seletski, “Gastronomy, Gogol, and His Fiction”, in Slavic Review, vol 29, no 1 (March 1970), p 38.: “These traditional Ukrainian dishes—like the Ukrainisms (kavun, horilka, tsybulia, bublyk) that have their Russian equivalents—are mentioned to provide local color.”
Read in another language