горелка
BulgarianEdit
EtymologyEdit
From the verb горя (gorja, “burn”).
NounEdit
горе́лка • (gorélka) f
DeclensionEdit
Declension of горе́лка
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | горе́лка gorélka |
горе́лки gorélki |
definite | горе́лката gorélkata |
горе́лките gorélkite |
RussianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
горе́ть (gorétʹ) + -лка (-lka)
NounEdit
горе́лка • (gorélka) f inan (genitive горе́лки, nominative plural горе́лки, genitive plural горе́лок)
- burner (of a gas range, heater or light using liquid or gas fuel).
- горе́лка Бу́нзена ― gorélka Búnzena ― Bunsen burner
- The nozzle of a welding torch.
DeclensionEdit
Declension of горе́лка (inan fem-form velar-stem accent-a reduc)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | горе́лка gorélka |
горе́лки gorélki |
genitive | горе́лки gorélki |
горе́лок gorélok |
dative | горе́лке gorélke |
горе́лкам gorélkam |
accusative | горе́лку gorélku |
горе́лки gorélki |
instrumental | горе́лкой, горе́лкою gorélkoj, gorélkoju |
горе́лками gorélkami |
prepositional | горе́лке gorélke |
горе́лках gorélkax |
Etymology 2Edit
Borrowed from Ukrainian горі́лка (horílka). Compare Russian горе́ть (gorétʹ, “to burn”), Ukrainian горі́ти (horíty, “to burn”). Similar to Belarusian гарэ́лка (harélka).
Alternative formsEdit
- гори́лка (gorílka)
NounEdit
горе́лка • (gorélka) f inan (genitive горе́лки, nominative plural горе́лки, genitive plural горе́лок)
- (Southern Russia) vodka, usually in a Ukrainian context.
- 1835, Nikolai Gogol, Тарас Бульба [=Taras Bulʹba]:
- ... да горе́лки побо́льше, не с вы́думками горе́лки, не с изю́мом и вся́кими вытребеньками, а чи́стой пенной горе́лки, чтоб игра́ла и шипе́ла, как бе́шеная.
- ... da gorélki pobólʹše, ne s výdumkami gorélki, ne s izjúmom i vsjákimi vytrebenʹkami, a čístoj pennoj gorélki, štob igrála i šipéla, kak béšenaja.
- ... and more gorelka, not with fantasies of gorelka, not with raisins and all kinds of frippery, but clean foaming gorelka, to sparkle and hiss like crazy.
Usage notesEdit
Used in place of the synonym во́дка (vódka) to allude to Ukrainian village custom.
DeclensionEdit
Declension of горе́лка (inan fem-form velar-stem accent-a reduc)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | горе́лка gorélka |
горе́лки gorélki |
genitive | горе́лки gorélki |
горе́лок gorélok |
dative | горе́лке gorélke |
горе́лкам gorélkam |
accusative | горе́лку gorélku |
горе́лки gorélki |
instrumental | горе́лкой, горе́лкою gorélkoj, gorélkoju |
горе́лками gorélkami |
prepositional | горе́лке gorélke |
горе́лках gorélkax |
ReferencesEdit
- Natalia M. Kolb-Seletski, “Gastronomy, Gogol, and His Fiction”, in Slavic Review, vol 29, no 1 (March 1970), p 38.: “These traditional Ukrainian dishes—like the Ukrainisms (kavun, horilka, tsybulia, bublyk) that have their Russian equivalents—are mentioned to provide local color.”