See also: شکل

ArabicEdit

Etymology 1Edit

From the root ش ك ل(š-k-l).

VerbEdit

شَكَلَ (šakala) I, non-past يَشْكُلُ‎‎ (yaškulu)

  1. to hobble (an animal)
  2. to vocalize (a text)
  3. to become dubious or confused

ConjugationEdit

VerbEdit

شَكَّلَ (šakkala) II, non-past يُشَكِّلُ‎‎ (yušakkilu)

  1. to become dubious or confused
  2. to form, fashion, figure, shape, sculpture, picture

ConjugationEdit

NounEdit

شَكْل (šaklm (plural أَشْكَال(ʾaškāl) or شُكُول(šukūl))

  1. verbal noun of شَكَلَ (šakala) (form I)
  2. likeness, resemblance, semblance
  3. model, pattern, mode, manner
  4. shape, form, figure
  5. kind, sort, variety
  6. way, course, mode, manner of acting; conduct
  7. aim, intention, purpose
  8. something suitable, fit or proper for someone
  9. vocalization of a text
  10. a species of plant, yellow and red in color
  11. coquettishness

DeclensionEdit

NounEdit

شَكْل (šaklm (plural أَشْكَال(ʾaškāl))

  1. verbal noun of شَكَلَ (šakala) (form I)
  2. a dubious or confused matter
  3. an ear ornament of pearl or silver

DeclensionEdit

NounEdit

شُكُل (šukulpl

  1. plural of شِكَال(šikāl, hobble)

North Levantine ArabicEdit

NounEdit

شكل (šakl, šiklm (plural اشكال(aškāl))

  1. kind, shape, the way something is, looks, or seems
  2. (false verb, with pronominal suffix) expresses English to seem
    شكلك نسيت ياللي قلتلك ياه مبارح.‎‎
    šaklak nsīt yalli ʔilt-illak yā mbāriḥ.
    You seem to have forgotten what I told you yesterday.