Thai edit

Etymology edit

From มี (mii, to have) +‎ ใจ (jai, heart), literally to have a heart.

Pronunciation edit

Orthographicมีใจ
m ī au t͡ɕ
Phonemic
มี-ไจ
m ī – ai t͡ɕ
RomanizationPaiboonmii-jai
Royal Institutemi-chai
(standard) IPA(key)/miː˧.t͡ɕaj˧/(R)

Verb edit

มีใจ (mii-jai) (abstract noun การมีใจ)

  1. (idiomatic, copulative, of an emotional or moral quality) to feel; to be; to become.
  2. (idiomatic) to be willing, glad, or ready (to do something).
  3. (idiomatic) to have or develop romantic feelings (for); to feel love or affection (for).
    • 2023 January 17, Wilasinee, “8 สัญญาณ ‘รู้ได้ยังไงว่าเขาชอบเรา’ จับไต๋คนที่แอบมีใจให้คุณ”, in Thaiger[2]:
      คนที่แอบมีใจให้คุณ
      kon tîi ɛ̀ɛp mii-jai hâi kun
      a person who secretly have feelings for you
    • 2021 April 14, “เรื่องย่อของบทละครพูดคำฉันท์ เรื่องมัทนะพาธา”, in Startdee[3]:
      มัทนาไม่มีใจให้สุเทษณ์
      mát-tá-naa mâi mii-jai hâi sù têet
      Matthana had no feelings for Suthet.