百聞不如一見

Contents

ChineseEdit

hundred
 
hear; news; celebrated; sniff at
it would be better to, let's
 
one; 1; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.)
 
appear; to see; to meet; to appear (to be sth); to interview
trad. (百聞不如一見) 不如
simp. (百闻不如一见) 不如

EtymologyEdit

Literally: Hearing something one hundred times is not as good as seeing it once.

PronunciationEdit


ProverbEdit

百聞不如一見

  1. seeing is believing
  2. a picture is worth a thousand words

DescendantsEdit

Sino-Xenic (百聞不如一見):

KoreanEdit

Hanja in this term

NounEdit

百聞不如一見 ‎(baengmunburyeoilgyeon) ‎(hangeul 백문불여일견)

  1. Hanja form? of 백문불여일견, “seeing is believing”.

VietnameseEdit

Read in another language