U+7E54, 織
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E54

[U+7E53]
CJK Unified Ideographs
[U+7E55]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 120 +12, 18 strokes, cangjie input 女火卜戈日 (VFYIA), four-corner 23950, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 938, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 27892
  • Dae Jaweon: page 1377, character 28
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3453, character 17
  • Unihan data for U+7E54

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Oracle bone script Large seal script Small seal script
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tjɯɡs, *hljɯɡ
*tjɯɡs, *tʰjɯɡs, *hljɯɡs
*tjɯɡs, *tjɯɡ
*tʰjɯɡs
*dɯːɡ, *tjɯɡ
*tjɯɡ
*tjɯɡ
*tjɯɡ
*tjɯɡ
*tjɯɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *tjɯɡs, *tjɯɡ): semantic (silk) + phonetic (OC *tjɯɡ).

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *tak ~ dak(to weave).

PronunciationEdit


Note:
  • chit - vernacular;
  • chiak/chek - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (23) (23)
Final () (19) (134)
Tone (調) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨH/ /t͡ɕɨk̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕɨH/ /t͡ɕɨk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕieH/ /t͡ɕiek̚/
Edwin
Pulleyblank
/cɨH/ /cik̚/
Li
Rong
/t͡ɕiəH/ /t͡ɕiək̚/
Wang
Li
/t͡ɕĭəH/ /t͡ɕĭək̚/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕiH/ /t͡ɕi̯ək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhì zhi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhī
Middle
Chinese
‹ tsyik ›
Old
Chinese
/*tək/
English weave (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 17246 17251
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯɡs/ /*tjɯɡ/

DefinitionsEdit

  1. to weave, to knit
  2. to organise, to unite

Derived termsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(jik) (hangeul , revised jik, McCune-Reischauer chik, Yale cik)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(chức, chuốc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.