See also:

Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *tjɯɡ): semantic  ‎(ear) + phonetic  ‎(OC *tjɯɡ)

Han characterEdit

(radical 128 +12, 18 strokes, cangjie input 尸十卜戈日 (SJYIA), four-corner 13150, composition)

  1. duty, profession
  2. office, post

ReferencesEdit

  • KangXi: page 970, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 29183
  • Dae Jaweon: page 1421, character 10
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2797, character 14
  • Unihan data for U+8077

ChineseEdit

trad.
simp.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (134)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨk̚/
Pan
Wuyun
/t͡ɕɨk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiek̚/
Edwin
Pulleyblank
/cik̚/
Li
Rong
/t͡ɕiək̚/
Wang
Li
/t͡ɕĭək̚/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯ək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhí
Middle
Chinese
‹ tsyik ›
Old
Chinese
/*tək/
English duties of office

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17252
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯɡ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

NounEdit

‎(hiragana しょく, romaji shoku)

  1. employment

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(jik) (hangeul , revised jik, McCune-Reischauer chik, Yale cik)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(chức, chắc, giấc, xắc, chếch, xức)

  • variant: "chức"
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • Nôm: chắc, chức, giấc, thức

ReferencesEdit

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm , NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999
Read in another language