See also:
U+5FD7, 志
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5FD7

[U+5FD6]
CJK Unified Ideographs
[U+5FD8]

志 U+2F89E, 志
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F89E
忍
[U+2F89D]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 忹
[U+2F89F]

Translingual edit

Stroke order
 

Han character edit

(Kangxi radical 61, +3, 7 strokes, cangjie input 土心 (GP), four-corner 40331, composition )

Derived characters edit

Descendants edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 376, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 10331
  • Dae Jaweon: page 703, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2269, character 4
  • Unihan data for U+5FD7

Chinese edit

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tjɯs) : phonetic (OC *tjɯ) + semantic .

Note that the top has been simplified and is now graphically .

Etymology 1 edit

simp. and trad.
alternative forms
 
𢖽
𢗍
partial
partial
partial
𢖽
𢗍
partial
partial
partial
partial

From (OC *tjɯ, “to go; to proceed”) + endopassive suffix *-s, literally “what is being proceeded to” (Schuessler, 2007).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (19)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyiH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕɨH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕieH/
Edwin
Pulleyblank
/cɨH/
Li
Rong
/t͡ɕiəH/
Wang
Li
/t͡ɕĭəH/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕiH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhì
Expected
Cantonese
Reflex
zi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhì
Middle
Chinese
‹ tsyiH ›
Old
Chinese
/*tə-s/
English goal, intention, aspiration

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17190
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯs/
Notes

Definitions edit

  1. will; determination; aspiration; ambition
  2. Alternative form of (zhì, annals; records)
  3. a surname

Compounds edit

Descendants edit

Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: chí ()

Etymology 2 edit

For pronunciation and definitions of – see (“records, annals; to memorize; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Japanese edit

Kanji edit

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. purpose, will, determination, aspiration, ambition

Readings edit

Compounds edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
こころざし
Grade: 5
kun’yomi

The 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 志す (kokorozasu, to intend to do something, to aspire to do something).

Pronunciation edit

Noun edit

(こころざし) (kokorozashi

  1. intention, aspiration, aim, ambition, will
Usage notes edit

This is one of only four everyday kanji with a five-mora reading, and one of only two nouns. The only other kanji with five-mora readings are in the verb (うけたまわ) (uketamawaru), in the verb (おもんぱか) (omonpakaru), and (みことのり) (mikotonori). No kanji in common use has a six- or more mora reading. (Also see (はかりごと) (hakarigoto))

The unusually long reading is due to two factors: (こころざし) (kokorozashi) is a nominalization of the verb (こころざ) (kokorozasu), which has a long reading (four morae, kokoroza-su), which itself is a noun-verb compound, (こころ)() (kokorozasu). The nominalization absorbs the okurigana, hence increasing the reading by one mora, yielding 4+1=5, or more finely 3+(1+1)=5 (compare common (はなし) (hanashi) 2+1=3, from (はな) (hanasu)).

Etymology 2 edit

Various name readings.

Proper noun edit

(ゆき) (Yuki

  1. a female given name

(ここ) (Koko

  1. a female given name

(こころ) (Kokoro

  1. a female given name

(のぞみ) (Nozomi

  1. a female given name

(しい) (Shii

  1. a female given name

(のぞむ) (Nozomu

  1. a male given name

() (Shi

  1. a surname

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean edit

Hanja edit

(eumhun (tteut ji))

  1. Hanja form? of (intention, will).

Compounds edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: chí, cao

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.