See also:
U+99ED, 駭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-99ED

[U+99EC]
CJK Unified Ideographs
[U+99EE]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 187, +6, 16 strokes, cangjie input 尸火卜女人 (SFYVO), four-corner 70382, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1438, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 44725
  • Dae Jaweon: page 1962, character 28
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4555, character 5
  • Unihan data for U+99ED

Chinese edit

trad.
simp.

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡrɯːʔ) : semantic (horse) + phonetic (OC *ɡɯːʔ)

Etymology edit

"to hack"
Phono-semantic matching of English hack.

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (33)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter heajX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛiX/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæiX/
Shao
Rongfen
/ɣɐiX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨjX/
Li
Rong
/ɣɛiX/
Wang
Li
/ɣɐiX/
Bernard
Karlgren
/ɣăiX/
Expected
Mandarin
Reflex
xiè
Expected
Cantonese
Reflex
haai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hài
Middle
Chinese
‹ hɛjX ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁrəʔ/
English alarmed

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4836
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡrɯːʔ/

Definitions edit

  1. terrify, frighten
  2. (computing) to hack

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. be surprised

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(hae) (hangeul , revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)

  1. terrify, frighten, scare
  2. shock

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: hãi, hãy

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.