Catalan

edit

Etymology

edit

From abisme +‎ -ar.

Pronunciation

edit

Verb

edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismí, past participle abismat)

  1. (transitive) to cast into an abyss, to sink
  2. (transitive, figurative) to destroy
    Synonyms: destruir, anihilar
  3. (takes a reflexive pronoun) to fall into an abyss
  4. (reflexive, figurative) to immerse oneself (en into)
    abismat en pensamentsimmersed in thought

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From abismo (abyss) +‎ -ar. Compare French abîmer.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.biʒˈmaɾ/ [ɐ.βiʒˈmaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.biʒˈma.ɾi/ [ɐ.βiʒˈma.ɾi]

  • Hyphenation: a‧bis‧mar

Verb

edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismei, past participle abismado)

  1. to fall into the abyss
  2. to astonish, astound

Conjugation

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /abisˈmaɾ/ [a.β̞izˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧bis‧mar

Verb

edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismé, past participle abismado)

  1. (transitive, reflexive) to plunge or sink into
  2. (transitive, reflexive) to confuse
    Synonym: confundir
  3. (Latin America, reflexive) to be amazed
    Synonyms: sorprenderse, asombrarse

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit