andar com o credo na boca

Portuguese

edit

Etymology

edit

Literally, walk with the creed in the mouth.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ɐ̃ˈda(ʁ) kõ u ˈkɾɛ.du na ˈbo.kɐ/ [ɐ̃ˈda(h) kõ u ˈkɾɛ.du na ˈbo.kɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /ɐ̃ˈda(ɾ) kõ u ˈkɾɛ.du na ˈbo.kɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ɐ̃ˈda(ʁ) kõ u ˈkɾɛ.du na ˈbo.kɐ/ [ɐ̃ˈda(χ) kõ u ˈkɾɛ.du na ˈbo.kɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ɐ̃ˈda(ɻ) kõ o ˈkɾɛ.do na ˈbo.ka/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ̃ˈdaɾ kõ u ˈkɾɛ.du nɐ ˈbo.kɐ/ [ɐ̃ˈdaɾ kõ u ˈkɾɛ.ðu nɐ ˈβo.kɐ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ̃ˈda.ɾi kõ u ˈkɾɛ.du nɐ ˈbo.kɐ/ [ɐ̃ˈda.ɾi kõ u ˈkɾɛ.ðu nɐ ˈβo.kɐ]

Verb

edit

andar com o credo na boca (first-person singular present ando com o credo na boca, first-person singular preterite andei com o credo na boca, past participle andado com o credo na boca)

  1. to startle

Conjugation

edit

Further reading

edit