andar
Asturian edit
Etymology edit
Inherited from Early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.
Verb edit
andar (first-person singular indicative present ando, past participle andáu)
Conjugation edit
infinitive | andar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerundive | andando | ||||||
participle | m andáu, f andada, n andao, m pl andaos, f pl andaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | ando | andas | anda | andamos | andáis | andan |
preterite imperfect | andabe | andabes | andaba | andábemos | andábeis/andábais | andáben | |
preterite indefinite | anduve | anduviesti | anduuvo | anduvimos | anduvisteis | anduvorin/anduvieron | |
pluperfect | anduviera | anduvieras | anduviera | anduviéramos | anduvierais | anduvieran | |
subjunctive | present | ande | andis | andi | andimos | andís | andin |
preterite imperfect | anduviere | anduvieres | anduviere | anduviéremos | anduviéreis | anduvieren | |
potential | future | andaré | andarás | andará | andaremos | andaréis | andarán |
conditional | andaríe | andaríes | andaría | andaríamos/andaríemos | andaríais/andaríeis | andaríen | |
imperative | anda | andái |
Cimbrian edit
Etymology edit
From Middle High German ander, from Old High German andar. Cognate with German ander, Dutch ander, English other, Icelandic annar.
Pronoun edit
andar (plural andarn)
- (Sette Comuni) other
- Diizar is péssor dan dar andarn. ― This one is better than the other.
Adjective edit
andar (Sette Comuni)
- other (different)
- An andarn tag khimmich so bènnandich. ― I'll come to see you on another day.
- other (not the one or ones previously referred to)
- An andars khint is khèmmet at dar bèlte ― Another child has come into the world.
- (postpositive, after pronouns) else
- Gott dar Hèere anlòan man haban gamacht de bèlt, bèar andarast? ― Only God could have created the world, who else could have?
Derived terms edit
References edit
- “andar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Faroese edit
Noun edit
andar m pl
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese andar, from early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.
Pronunciation edit
Verb edit
andar (first-person singular present ando, first-person singular preterite andei, past participle andado)
- to walk
- Synonym: camiñar
- to wander, to travel
- to go, to proceed
- Synonym: ir
- (with a and a verb in infinitive, auxiliary) to be doing or keep doing
- Synonym: estar
- -A que andas, ho? -Ando a correr! ― "Hey! What are you doing?" "I'm running!"
- Andas a saltar e caiches. ― You are jumping around and now you have fallen.
- A policia colleu a uns que andaban a roubar casas. ― The police captured some who were burgling homes.
- (with a and a noun) to search, catch or gather
- 1927, X. Lesta Meis, Estebo, A Coruña: Lar, page 106:
- O Carpulla andaba á bosta. Cun cesto de aro colgado debaixo do brazo, iba e viña por camiños e carreiros recollendo canta alcontraba para facer esterco
- Carpulla ("Hunger") used to search for platters. With a hoop basked under the arm, he came and went on the roads and ways, gathering each one he could find to make manure
- (transitive) to move
- (with por and a verb in infinitive) to be about to
Conjugation edit
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | andar | |||||
Personal | andar | andares | andar | andarmos | andardes | andaren |
Gerund | ||||||
andando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | andado | andados | ||||
Feminine | andada | andadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | ando | andas | anda | andamos | andades | andan |
Imperfect | andaba | andabas | andaba | andabamos | andabades | andaban |
Preterite | andei | andaches | andou | andamos | andastes | andaron |
Pluperfect | andara | andaras | andara | andaramos | andarades | andaran |
Future | andarei | andarás | andará | andaremos | andaredes | andarán |
Conditional | andaría | andarías | andaría | andariamos | andariades | andarían |
Subjunctive | ||||||
Present | ande | andes | ande | andemos | andedes | anden |
Imperfect | andase | andases | andase | andásemos | andásedes | andasen |
Future | andar | andares | andar | andarmos | andardes | andaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | anda | ande | andemos | andade | anden | |
Negative (non) | non andes | non ande | non andemos | non andedes | non anden |
1Less recommended.
Derived terms edit
Noun edit
andar m (plural andares)
- storey, stage, floor, level
- 1833, Florencio Pol, Espello de deputados, page 4 (in Ramón Mariño Paz (2008), Papés d'emprenta condenada. A escrita galega entre 1797 e 1846.):
- ó chegar á súa casa fun dar, que é indo polo cantón sin torcer, no mesmo andar pregunto polo Señor pro mui logo o vin baixar
- arriving there I found his house, which is just straight down the promenade, on the same floor I asked for the lord, but at the moment I saw him coming down
- 1833, Florencio Pol, Espello de deputados, page 4 (in Ramón Mariño Paz (2008), Papés d'emprenta condenada. A escrita galega entre 1797 e 1846.):
- walk, pace, gait
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 183:
- sol [...] tanto he oseu lume et tam grande o poder (dos) seus rrayos que por donde el vay tolle áás outras planetas o andar
- the Sun [...] it is so large its light and so big the power of its rays that wherever it goes it takes from the other planets its walk
- pace
- Éche un andar miudiño, miudiño, miudiño, o que eu traio. Que eu traio unha borracheira, de viño, c'auga non bebo (folk drunkard song)
- It's a slow, slow pace which brings me. Since I'm drunk of wine, 'cause I don't drink water
- Synonym: paso
References edit
- “andar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “andar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “andar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “andar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “andar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading edit
- “andar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Icelandic edit
Noun edit
andar m
Noun edit
andar f
Italian edit
Verb edit
andar (apocopated)
Anagrams edit
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
andar m
- indefinite plural of ande
Verb edit
andar
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
From early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.
Pronunciation edit
Verb edit
andar
- to walk
Conjugation edit
infinitive | andar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | andando | ||||||||
past participle | singular | plural | |||||||
masculine | andado | andada | |||||||
feminine | andados | andadas | |||||||
person | singular | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
present | ando | andas | anda | andamos | andades | andam¹, andan² | |||
imperfect | andava | andavas | andava | andávamos | andavades | andavam¹, andavan² | |||
preterite | andei | andaste¹, andasche² | andou | andamos | andastes | andarom¹, andaron² | |||
pluperfect | andara | andaras | andara | andaramos | andaredes | andaram¹, andaran² | |||
future | andarei | andarás | andará | andaremos | andaredes | andarán | |||
conditional | andaria | andarias | andaria | andariamos | andariades | andariam¹, andarian² | |||
subjunctive | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
present | ande | andes | ande | andemos | andedes | andem¹, anden² | |||
preterite | andasse | andasses | andasse | andássemos | andássedes | andassem¹, andassen² | |||
future | andar | andares | andar | andarmos | andardes | andarem¹, andaren² | |||
imperative | — | tu | vossa mercee | nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
— | |||
affirmative | — | anda | ande | andemos | andade | — | |||
negative | — | non andes | non ande | non andemos | non andedes | — | |||
personal infinitive | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nós nós outros nós outras |
vós vós outros vós outras |
eles elas | |||
andar | andares | andar | andarmos | andardes | andarem¹, andaren² | ||||
¹ Used in Portugal ² Used in Galicia |
Descendants edit
Noun edit
andar m (plural andares)
- walk (manner of walking)
Old High German edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *anþar, see also Old English ōþer, Old Norse annarr.
Pronunciation edit
Adjective edit
andar
Descendants edit
- Middle High German: ander
References edit
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese andar, from early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.
Pronunciation edit
- Hyphenation: an‧dar
Verb edit
andar (first-person singular present ando, first-person singular preterite andei, past participle andado)
- (intransitive) to walk (to move on one’s feet)
- Synonym: caminhar
- Estive andando o dia todo, procurando por você. ― I’ve been walking all day, looking for you.
- (transitive with em or por or with no preposition (somewhat formal)) to walk (to travel through a given path)
- Já andei essa estrada mil vezes. ― I’ve walked this road a thousand times.
- (transitive with de) to ride; to take; to travel by (to use a given mode of transportation)
- Ela está andando de ônibus para economizar tempo.
- She’s traveling by bus to save time.
- Andamos de cavalo ontem. ― We rode horses yesterday.
- (copulative) to habitually or continuously be in the given state
- Bons amigos sempre andam juntos. ― Good friends are always together.
- Ele anda deprimido. ― He has been depressed.
- (auxiliary with a verb in the gerund) to have been (to habitually or continuously do something)
- Synonym: vir
- Ele anda tentando consertar aquele carro. ― He has been trying to fix that car.
- (transitive with por) to be around; to be to (to visit or be within a given area)
- (intransitive, or transitive with com) to hurry up (with) (to do something more quickly)
- (intransitive) to proceed; to pass; to go on (to continue in action)
- (intransitive) to function; to work
- Synonym: funcionar
- Há meses que o meu relógio não anda. ― My clock hasn’t been working for months.
Conjugation edit
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | andar | |||||
Personal | andar | andares | andar | andarmos | andardes | andarem |
Gerund | ||||||
andando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | andado | andados | ||||
Feminine | andada | andadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | ando | andas | anda | andamos | andais | andam |
Imperfect | andava | andavas | andava | andávamos | andáveis | andavam |
Preterite | andei | andaste | andou | andamos1, andámos2 | andastes | andaram |
Pluperfect | andara | andaras | andara | andáramos | andáreis | andaram |
Future | andarei | andarás | andará | andaremos | andareis | andarão |
Conditional | andaria | andarias | andaria | andaríamos | andaríeis | andariam |
Subjunctive | ||||||
Present | ande | andes | ande | andemos | andeis | andem |
Imperfect | andasse | andasses | andasse | andássemos | andásseis | andassem |
Future | andar | andares | andar | andarmos | andardes | andarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | anda | ande | andemos | andai | andem | |
Negative (não) | não andes | não ande | não andemos | não andeis | não andem |
1Brazil.
2Portugal.
Noun edit
andar m (plural andares)
- floor, storey (level of a building)
- Synonym: piso
- (Portugal) apartment, flat
- Synonym: apartamento
- gait, walk (manner of walking)
- Synonym: andadura
Further reading edit
- “andar” in iDicionário Aulete.
- “andar” in Dicionário inFormal.
- “andar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “andar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “andar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “andar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Sabir edit
Etymology edit
Verb edit
andar
- to go
References edit
- Feissat et Demonchy, Dictionnaire de la Langue Franque, ou Petit Mauresque
Simalungun Batak edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *haʀəzan (with metathesis).
Noun edit
andar
References edit
- Zufri Hidayat et al. (2015). Kamus Bahasa Simalungun–Indonesia (2nd ed.). Medan: Balai Bahasa Provinsi Sumatera Utara, p. 9.
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.
The preterite's origin is unclear, most likely generalized from the preterite of haber (“to have”), hub- (note that b and v are pronounced identically; compare the same development in tener).
Pronunciation edit
Verb edit
andar (first-person singular present ando, first-person singular preterite anduve, past participle andado)
- to walk, to go
- to amble, to travel
- to ride
- Ando en bicicleta.
- I ride a bicycle.
- to function, to work, to go
- to pass, to go by, to elapse
- Synonym: pasar
- to go about; to busy oneself with
- ¿Cómo andarse en las redes sociales?.
- How to go about social networks?.
- Andaba en mis asuntos, cuando repentinamente se cortó la electricidad.
- I was going about my business, when suddenly the power went out.
- to be, to feel
- Synonym: estar
- ¿Cómo andas?
- How do you feel?
- to go around, to move or spread from person to person
- Anda el rumor de que don Fulano y doña Zutana están teniendo un amorío.
- The rumor is going around that Mr. Fulano and Ms. Zutana are having an affair.
- Anda una tos que hay.
- There's a cough that's going around.
- (with gerund) to go round doing something (describing interrupted, frequent activity)
- Anda escribiendo un libro.
- She's writing a book on and off.
- (transitive) to have been feeling; to feel emotions over a period of time
- Ando solitario últimamente.
- I have been feeling lonely lately.
- (with con) to go out with, to date
- Synonym: salir
- ¿Quieres andar conmigo?
- Do you want to be my boyfriend/girlfriend?
- Juan anda con María.
- Juan and María are dating.
- (reflexive) to go away, to leave
- (reflexive, imperative) to take out, to remove oneself
- ¡Ándate de mi presencia!
- Remove yourself from my presence!
Usage notes edit
- In Spanish and many other Romance languages, this verb originally only meant "to walk", but also later acquired the secondary sense of "being" (temporarily). In many cases, the verb can be used interchangeably with the principal verb for "to be (temporarily)" - in Spanish, andar can be used interchangeably with estar in informal situations, although estar is generally more widely used.
Conjugation edit
infinitive | andar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | andando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | andado | andada | |||||
plural | andados | andadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ando | andastú andásvos |
anda | andamos | andáis | andan | |
imperfect | andaba | andabas | andaba | andábamos | andabais | andaban | |
preterite | anduve | anduviste | anduvo | anduvimos | anduvisteis | anduvieron | |
future | andaré | andarás | andará | andaremos | andaréis | andarán | |
conditional | andaría | andarías | andaría | andaríamos | andaríais | andarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | ande | andestú andésvos2 |
ande | andemos | andéis | anden | |
imperfect (ra) |
anduviera | anduvieras | anduviera | anduviéramos | anduvierais | anduvieran | |
imperfect (se) |
anduviese | anduvieses | anduviese | anduviésemos | anduvieseis | anduviesen | |
future1 | anduviere | anduvieres | anduviere | anduviéremos | anduviereis | anduvieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | andatú andávos |
ande | andemos | andad | anden | ||
negative | no andes | no ande | no andemos | no andéis | no anden |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
infinitive | andarse | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | andándose | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | andado | andada | |||||
plural | andados | andadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
personal non-finite | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
infinitive | andarme | andarte | andarse | andarnos | andaros | andarse | |
gerund | andándome | andándote | andándose | andándonos | andándoos | andándose | |
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me ando | te andastú te andásvos |
se anda | nos andamos | os andáis | se andan | |
imperfect | me andaba | te andabas | se andaba | nos andábamos | os andabais | se andaban | |
preterite | me anduve | te anduviste | se anduvo | nos anduvimos | os anduvisteis | se anduvieron | |
future | me andaré | te andarás | se andará | nos andaremos | os andaréis | se andarán | |
conditional | me andaría | te andarías | se andaría | nos andaríamos | os andaríais | se andarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me ande | te andestú te andésvos2 |
se ande | nos andemos | os andéis | se anden | |
imperfect (ra) |
me anduviera | te anduvieras | se anduviera | nos anduviéramos | os anduvierais | se anduvieran | |
imperfect (se) |
me anduviese | te anduvieses | se anduviese | nos anduviésemos | os anduvieseis | se anduviesen | |
future1 | me anduviere | te anduvieres | se anduviere | nos anduviéremos | os anduviereis | se anduvieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | ándatetú andatevos |
ándese | andémonos | andaos | ándense | ||
negative | no te andes | no se ande | no nos andemos | no os andéis | no se anden |
Derived terms edit
- a largo andar
- a poco andar
- anda con Dios
- andada
- andadera
- andador
- andadora
- andadura
- andamio
- andana
- andando el tiempo
- andante
- andanza
- andar a la greña
- andar a la mira
- andar a la que salta
- andar a palos
- andar a tres menos cuartillo
- andar a una
- andar a viva quien vence
- andar a vueltas
- andar al daca y toma
- andar al uso
- andar como bola sin manija
- andar como quinceañera
- andar con ambages
- andar con chanchullos
- andar en boca de todos
- andar en lenguas
- andar en malos pasos
- andar por los cerros de Úbeda
- andariego
- andarríos
- andarse con rodeos
- andarse por las ramas
- dime con quién andas, y te diré quién eres
- echar a andar
- entre bobos anda el juego
- para andar por casa
- todo se andará
Related terms edit
Noun edit
andar m (plural andares)
References edit
Further reading edit
- “andar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams edit
Swedish edit
Noun edit
andar
- indefinite plural of ande
Anagrams edit
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish andar (“to function”).
Pronunciation edit
Noun edit
andár (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜇᜇ᜔)
- function; operation (of a machine)
- progress; operation (of a business or an enterprise)
- way or manner of movement or acting
- start of an activity
Derived terms edit
Further reading edit
- “andar”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Sentro ng Wikang Filipino, 2018