See also: dénote, dénoté, and denoté

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Middle French denoter, from Latin denotare, from de- (complete) and notare (to mark out).

PronunciationEdit

VerbEdit

denote (third-person singular simple present denotes, present participle denoting, simple past and past participle denoted)

  1. (transitive) To indicate; to mark.
    The yellow blazes denote the trail.
  2. (transitive) To make overt. (Can we add an example for this sense?)
  3. (transitive) To refer to literally; to convey as meaning.
    The prefix pre- denotes "before", as in preview.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

PortugueseEdit

VerbEdit

denote

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of denotar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of denotar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of denotar
  4. third-person singular (você) negative imperative of denotar

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /deˈnote/, [d̪eˈno.t̪e]

VerbEdit

denote

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of denotar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of denotar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of denotar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of denotar.