Catalan edit

Etymology edit

From em- +‎ pedra (stone) +‎ -ar.

Pronunciation edit

Verb edit

empedrar (first-person singular present empedro, first-person singular preterite empedrí, past participle empedrat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. (transitive) to pave

Conjugation edit

Galician edit

Etymology edit

From en- +‎ pedra.

Pronunciation edit

Verb edit

empedrar (first-person singular present empedro, first-person singular preterite empedrei, past participle empedrado)

  1. to pave
  2. (archaic, law) to impound, shut up a building

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  • enpedr” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • empedrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • empedrar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • empedrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • empedrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish edit

Etymology edit

From em- +‎ piedra (stone) +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /empeˈdɾaɾ/ [ẽm.peˈð̞ɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: em‧pe‧drar

Verb edit

empedrar (first-person singular present empiedro, first-person singular preterite empedré, past participle empedrado)

  1. (transitive) to pave
    empedrar o cubrir con piedrasto pave or to cover with stones
  2. (figuratively, transitive) to strew, scatter
    empedrar de citasto strew with quotations

Conjugation edit

Derived terms edit

See also edit

Further reading edit