Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin exigere, with normal change of conjugation to -ir. First attested in 1388.[1]

Pronunciation edit

Verb edit

exigir (first-person singular present exigeixo, first-person singular preterite exigí, past participle exigit)

  1. to demand

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ exigir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading edit

Occitan edit

Etymology edit

From Latin exigō.

Pronunciation edit

  • (file)
  • (file)

Verb edit

exigir

  1. to demand

Conjugation edit

Related terms edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin exigere.

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

exigir (first-person singular present exijo, first-person singular preterite exigi, past participle exigido)

  1. to require, need
  2. to ask, demand
    Synonym: demandar

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin exigere.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /eɡsiˈxiɾ/ [eɣ̞.siˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: e‧xi‧gir

Verb edit

exigir (first-person singular present exijo, first-person singular preterite exigí, past participle exigido)

  1. (transitive) to demand; to require; to call for
    Synonym: demandar
  2. (transitive) to exact
  3. (transitive) to hold (e.g., accountable)
  4. (reflexive) to be required, to be demanded

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit