Open main menu

Contents

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese fincar, from Vulgar Latin *fīccō, *fīccāre, from earlier *fīgicō, *fīgicāre, frequentative of Latin fīgere, from fīgō (I fasten, fix). Possibly influenced phonetically by Latin fingō, fingere. Doublet of ficar, from a variant Old Portuguese form.

VerbEdit

fincar (first-person singular present indicative finco, past participle fincado)

  1. to stick in

ConjugationEdit


SpanishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish fincar, from Vulgar Latin *fīccō, *fīccāre, from earlier *fīgicō, *fīgicāre, frequentative of Latin fīgere, from fīgō (I fasten, fix). Doublet of ficar.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /finˈkaɾ/, [fĩŋˈkaɾ]

VerbEdit

fincar (first-person singular present finco, first-person singular preterite finqué, past participle fincado)

  1. (transitive, archaic) to thrust, to stick
  2. (transitive, archaic) to plant, to cultivate
  3. (intransitive) to acquire fincas

ConjugationEdit

  • c becomes qu before e.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit