Open main menu
See also: Franco, franco-, and Franco-

Contents

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

EtymologyEdit

From Italian franco (French).

NounEdit

franco (plural francos)

  1. (historical) The currency issued between 1805 and 1808 of Lucca in Tuscany, Italy.

Related termsEdit

See alsoEdit


DutchEdit

EtymologyEdit

Italian porto franco.

PronunciationEdit

  • (file)

AdjectiveEdit

franco (not comparable)

  1. with freightages paid by the sender

InflectionEdit

Inflection of franco
uninflected franco
inflected franco
comparative
positive
predicative/adverbial franco
indefinite m./f. sing. franco
n. sing. franco
plural franco
definite franco
partitive

ReferencesEdit

  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

EsperantoEdit

PronunciationEdit

NounEdit

franco (accusative singular francon, plural francoj, accusative plural francojn)

  1. a French person

HypernymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Late Latin francus (Frankish), from Frankish *Franko (a Frank), from Proto-Germanic *frankô (javelin).

The adjectival forms, from Old French franc (free).

PronunciationEdit

NounEdit

franco m (plural francos, feminine franca, feminine plural francas)

  1. Frank
  2. (archaic) Frenchman
    Synonym: francés
  3. franc (former currency of France and other countries)

Derived termsEdit

Related termsEdit

AdjectiveEdit

franco m (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas)

  1. tax-free
    Synonym: exento
  2. free, unobstructed
    Synonym: libre
  3. sincere, true
    Synonym: sincelo
  4. (archaic) generous
    Synonym: xeneroso

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • franco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • franco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • franco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • franco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.



ItalianEdit

EtymologyEdit

From Frankish frank “free”.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

franco (feminine singular franca, masculine plural franchi, feminine plural franche)

  1. frank, candid
  2. free (of duty)
    franchi tiratorisnipers
  3. Frankish

AdverbEdit

franco

  1. frankly

NounEdit

franco m (plural franchi)

  1. Frank (Frankish person)
  2. franc (money)

LatinEdit

PortugueseEdit

AdjectiveEdit

franco m (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas, comparable)

  1. Frankish (referring to the Franks)
  2. frank (bluntly honest)

SynonymsEdit

NounEdit

franco m (plural francos)

  1. franc (former currency of France and Belgium)
  2. franc (any of several units of currency)
  3. Frank (one of the Franks)

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Germanic *frank (free, exempt), ultimately via Old French from Medieval Latin francus (from the ethnonym Francus).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈfɾanko/, [ˈfɾãŋko]

NounEdit

franco m (plural francos)

  1. franc (former currency of France and other countries)

AdjectiveEdit

franco (feminine singular franca, masculine plural francos, feminine plural francas)

  1. frank, candid
  2. generous, liberal, openhanded
  3. free, unimpeded, unencumbered
  4. exempt, free
  5. Frankish

Related termsEdit

See alsoEdit