EsperantoEdit

EtymologyEdit

From Italian gruppo, from Vulgar Latin *cruppo, itself from Proto-Germanic *kruppaz (lump, round mass, body, crop).

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -upo
  • IPA(key): /ˈɡrupo/
  • Hyphenation: gru‧po

NounEdit

grupo (accusative singular grupon, plural grupoj, accusative plural grupojn)

  1. group

GalicianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Italian gruppo, from Vulgar Latin *cruppo, itself from Proto-Germanic *kruppaz (lump, round mass, body, crop). Compare Renaissance Latin grupus.

NounEdit

grupo m (plural grupos)

  1. group

Derived termsEdit

Further readingEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Italian gruppo, from Vulgar Latin *cruppo, itself from Proto-Germanic *kruppaz (lump, round mass, body, crop). Compare Renaissance Latin grupus.

PronunciationEdit

NounEdit

grupo m (plural grupos)

  1. group

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • grupo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡɾupo/, [ˈɡɾu.po]
  • Hyphenation: gru‧po

Etymology 1Edit

Borrowed from Italian gruppo, from Vulgar Latin *cruppo, itself from Proto-Germanic *kruppaz (lump, round mass, body, crop). Compare Renaissance Latin grupus.

NounEdit

grupo m (plural grupos)

  1. group
  2. party, team, crew, gang, squad, (when interchangeable with "group")
    El grupo de abordaje está listo con sus billetes en la mano.The boarding party is ready with their tickets in hand.
  3. cluster, bunch, clump, pool, grouping, lot, batch
  4. bracket (range)
  5. caucus (non-electoral) (i.e. a grouping of members)
  6. circle, collection (social, of people)
  7. (music) band
HyponymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
See alsoEdit

Etymology 2Edit

From Lunfardo, possibly from French croupier, or Italian groppo.

NounEdit

grupo m (plural grupos)

  1. (Chile, Argentina, Uruguay, colloquial) guile, lie
    Synonyms: patraña, mentira, chamullo, cuento, embuste
Related termsEdit

Further readingEdit