queixar

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese queixar (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably from Vulgar Latin *quassiare, from Latin quassāre, present active infinitive of quassō (I shake). Compare Portuguese queixar and Spanish quejar.[1]

PronunciationEdit

VerbEdit

queixar (first-person singular present queixo, first-person singular preterite queixei, past participle queixado)

  1. to complain
    • 1289, A. López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
      Demays quando se alguun ou alguus dos ouriuez ou outro qualquer se queixaren dos ueedores dos ouriuez ou dalguun delles dos ouriuez a os vigarios dos canbedores, que elles venan ante os vigarios dos canbeadores et façan dereyto por elles, assy como senpre foy acostumado.
      Also, when any or some of the goldsmiths or any other one complain about the overseer of the goldsmiths or about any one of them to the vicars of the exchangers, that they should come before the vicars of the exchangers and to make right through them, as has always been usual
    Synonym: protestar
  2. to whine, whinge
    Synonym: laiar

ConjugationEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • queixar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • queix” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • queixar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • queixar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • queixar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “quejar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *quassiare, from Latin quassāre, present active infinitive of quassō (I shake). Compare Spanish quejar.

PronunciationEdit

VerbEdit

queixar (first-person singular present indicative queixo, past participle queixado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to complain
    Sempre se queixam.They always complain.
    Synonyms: protestar, reclamar
  2. (takes a reflexive pronoun) to whine, whinge
    Synonyms: lamentar, lamuriar

ConjugationEdit

Derived termsEdit