tren
EnglishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren (uncountable)
AnagramsEdit
AlbanianEdit
NounEdit
tren m (indefinite plural trena, definite singular treni, definite plural trenat)
AragoneseEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural trens)
ReferencesEdit
- Bal Palazios, Santiago (2002), “tren”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
AsturianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural trenes)
BasqueEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren inan
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
- (Balearic) IPA(key): /ˈtɾən/
- (Central) IPA(key): /ˈtɾɛn/
- (Valencian) IPA(key): /ˈtɾen/
Audio (Catalonia) (file)
NounEdit
tren m (plural trens)
Further readingEdit
- “tren” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “tren”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “tren” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “tren” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CebuanoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish tren, from French train.
NounEdit
tren
Central MelanauEdit
EtymologyEdit
From English train, from Middle English train, from Old French train, from trainer, from Vulgar Latin *traginō, from *tragō, from Latin trahō.
NounEdit
tren
GalicianEdit
Etymology 1Edit
13th century. From Old French train.
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural trens)
- (nautical) fishing tackle; leadline
- 1291, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 78:
- cen carros de pan entre trigo et centeo et vi armentios et iiii bois et ii uacas et La roxellos entre cabras et ouellas et oyto fanegas de ligoyma entre fuas et eruellas et ii ferrados de noses et vii anssaras et dos capoos et v galinas et ii porcas et iiii trens de nauios que tinna en pinor por vi centos mor.
- a hundred carts of grain, wheat and rye; and 6 cattle, 4 oxen and 2 cows; and 50 kids, sheep and goats; and eight fanegas of legume, beans and peas; and two ferrados of nuts; and 7 geese, and two capons and 5 hens and 2 sows; and 4 tackles of ships that he had in panwn for 600 mor.
- cen carros de pan entre trigo et centeo et vi armentios et iiii bois et ii uacas et La roxellos entre cabras et ouellas et oyto fanegas de ligoyma entre fuas et eruellas et ii ferrados de noses et vii anssaras et dos capoos et v galinas et ii porcas et iiii trens de nauios que tinna en pinor por vi centos mor.
- 1291, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 78:
Etymology 2Edit
19th century. Ultimately from French train.
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural trens)
- a connected sequence of things (in time or space)
Derived termsEdit
- tren de ondas (“wavetrain”)
ReferencesEdit
- “tren” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tren” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tren” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tren” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
IndonesianEdit
EtymologyEdit
From English trend, from Middle English trenden "to roll about, turn, revolve", from Old English trendan "to roll about, turn, revolve" from Proto-Germanic *trandijaną (“to revolve”).
PronunciationEdit
NounEdit
trèn (first-person possessive trenku, second-person possessive trenmu, third-person possessive trennya)
- trend: an inclination in a particular direction; a tendency.
Usage notesEdit
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay trén.
Alternative formsEdit
- trénd (Standard Malay)
Affixed termsEdit
Further readingEdit
- “tren” in Online Great Dictionary of the Indonesian Language [Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring], Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
MalayEdit
EtymologyEdit
From English train, from Middle English train, from Old French train, from trainer, from Vulgar Latin *traginō, from *tragō, from Latin trahō.
PronunciationEdit
NounEdit
trén (Jawi spelling ترين, plural tren-tren, informal 1st possessive trenku, 2nd possessive trenmu, 3rd possessive trennya)
Usage notesEdit
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian. The Indonesian usage can be seen in Indonesian tren.
SynonymsEdit
Middle EnglishEdit
AdjectiveEdit
tren
- Alternative form of treen
NounEdit
tren pl
- Alternative form of treen
Norwegian BokmålEdit
VerbEdit
tren
- imperative of trene
Norwegian NynorskEdit
VerbEdit
tren
- imperative of trena
PiedmonteseEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural tren)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
PolishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
tren m inan
- train (part of gown that is drawn along)
Etymology 2Edit
Borrowed from Latin thrēnus, from Ancient Greek θρῆνος (thrênos).
NounEdit
tren m inan
- (poetry) dirge, lamentation (sorrowful work of poetry)
DeclensionEdit
Further readingEdit
- tren in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tren in Polish dictionaries at PWN
RomanianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren n (plural trenuri)
DeclensionEdit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) tren | trenul | (niște) trenuri | trenurile |
genitive/dative | (unui) tren | trenului | (unor) trenuri | trenurilor |
vocative | trenule | trenurilor |
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *trenъ, from earlier *trepnъ, related to treptati (“to blink”).
PronunciationEdit
NounEdit
trȅn m (Cyrillic spelling тре̏н)
- moment (brief amount of time)
DeclensionEdit
SynonymsEdit
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “tren” in Hrvatski jezični portal
SpanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural trenes)
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “tren”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TagalogEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish tren, from French train.
PronunciationEdit
NounEdit
tren (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜇᜒᜈ᜔)
Derived termsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- “tren”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
TurkishEdit
EtymologyEdit
From Ottoman Turkish ترن (tren), from French train.
PronunciationEdit
NounEdit
tren (definite accusative treni, plural trenler)
DeclensionEdit
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | tren | |
Definite accusative | treni | |
Singular | Plural | |
Nominative | tren | trenler |
Definite accusative | treni | trenleri |
Dative | trene | trenlere |
Locative | trende | trenlerde |
Ablative | trenden | trenlerden |
Genitive | trenin | trenlerin |
VenetianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren m (plural treni)
VolapükEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tren (nominative plural trens)
DeclensionEdit
YolaEdit
EtymologyEdit
From Middle English tre, from Old English trēow, from Proto-West Germanic *treu.
NounEdit
tren
ReferencesEdit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 73