Arabic

edit
Root
د ق ق (d q q)
8 terms

Verb

edit

دَقَّ (daqqa) I (non-past يَدُقُّ (yaduqqu), verbal noun دَقّ (daqq))

  1. to crush, to bruise
  2. to grind, to pulverize, to powder
  3. to strike, to knock, to drive in (door, wedge, nail, bell so it resounds etc.)

Conjugation

edit

Verb

edit

دَقَّ (daqqa) I (non-past يَدِقُّ (yadiqqu), verbal noun دِقَّة (diqqa))

  1. to be become thin, fine, little, small
  2. (Can we verify(+) this sense?) to be insignificant, unimportant
  3. to be subtle for perception [with عَنْ (ʕan)]

Conjugation

edit

Noun

edit

دَقّ (daqqm

  1. verbal noun of دَقَّ (daqqa) (form I)

Declension

edit

Hijazi Arabic

edit
Root
د ق ق
4 terms

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Arabic دَقَّ (daqqa).

Verb

edit

دَقّ (dagg) I (non-past يِدُق (yidugg))

  1. to knock, to ring (a bell)
    Synonym: طَرَق (ṭarag)
  2. to call someone by phone, to telephone
    Synonym: اَتَّصَل (attaṣal)
    دَقِّيت عَليك بَس ما رَدِّيت
    daggēt ʕalēk bass mā raddēt
    I called you by phone but you didn't answer.
  3. to nail (to drive a nail), to hammer
  4. to grind, to pulverize, to powder
  5. to play (an instrument)
    Synonym: عزف (ʕazaf)
Conjugation
edit
    Conjugation of دق (dagg)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m دقّيت (daggēt) دقّيت (daggēt) دقّ (dagg) دقّينا (daggēna) دقّيتوا (daggētu) دقّوا (daggu)
f دقّيتي (daggēti) دقّت (daggat)
non-past m أدقّ (ʔadugg) تدقّ (tidugg) يدقّ (yidugg) ندقّ (nidugg) تدقّوا (tiduggu) يدقّوا (yiduggu)
f تدقّي (tiduggi) تدقّ (tidugg)
imperative m دقّ (dugg) دقّوا (duggu)
f دقّي (duggi)

Etymology 2

edit

From Arabic دَقّ (daqq).

Noun

edit

دق (daggm

  1. beating, grinding, crushing
  2. instrument playing

Moroccan Arabic

edit
Root
د ق ق
3 terms

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Arabic دَقَّ (daqqa).

Verb

edit

دق (daqq) I (non-past يدق (yduqq))

  1. to knock
  2. to crush, to bruise
  3. to nail (to drive a nail)
Conjugation
edit
    Conjugation of دق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m دقّيت (daqqīt) دقّيتي (daqqīti) دقّ (daqq) دقّينا (daqqīna) دقّيتوا (daqqītu) دقّوا (daqqu)
f دقّت (daqqāt)
non-past m ندقّ (nduqq) تدقّ (tduqq) يدقّ (yduqq) ندقّوا (nduqqu) تدقّوا (tduqqu) يدقّوا (yduqqu)
f تدقّي (tduqqi) تدقّ (tduqq)
imperative m دقّ (duqq) دقّوا (duqqu)
f دقّي (duqqi)

Etymology 2

edit

From Arabic دَقّ (daqq).

Noun

edit

دق (daqqm

  1. beating
  2. grinding, crushing

Najdi Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic دَقَّ (daqqa).

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

edit

دق (dagg)

  1. to call someone by phone
  2. to telephone
    دقيت عليك بس ما رديتI called you by phone but you didn't answer.

See also

edit

Persian

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
 

Readings
Dari reading? diq

Adjective

edit

دق (diq) (Dari)

  1. unhappy, sad, depressed

South Levantine Arabic

edit
Root
د ق ق
3 terms

Etymology

edit

From Arabic دَقَّ (daqqa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /daʔʔ/, [daʔ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

دقّ (daʔʔ) I (present بدقّ (bidoʔʔ))

  1. to knock
  2. to ring (a bell)
  3. to hammer, to nail
  4. to play (an instrument)
    Synonym: عزف (ʕazaf)

Conjugation

edit
    Conjugation of دقّ (daʔʔ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m دقّيت (daʔʔēt) دقّيت (daʔʔēt) دقّ (daʔʔ) دقّينا (daʔʔēna) دقّيتو (daʔʔētu) دقّو (daʔʔu)
f دقّيتي (daʔʔēti) دقّت (daʔʔat)
present m بدقّ (badoʔʔ) بتدقّ (bitdoʔʔ) بدقّ (bidoʔʔ) مندقّ (mindoʔʔ) بتدقّو (bitdoʔʔu) بدقّو (bidoʔʔu)
f بتدقّي (bitdoʔʔi) بتدقّ (bitdoʔʔ)
subjunctive m ادقّ (adoʔʔ) تدقّ (tdoʔʔ) يدقّ (ydoʔʔ) ندقّ (ndoʔʔ) تدقّو (tdoʔʔu) يدقّو (ydoʔʔu)
f تدقّي (tdoʔʔi) تدقّ (tdoʔʔ)
imperative m دقّ (doʔʔ) دقّو (doʔʔu)
f دقّي (doʔʔi)